고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀμφιάζω
형태분석: ἀμφ (접두사) + ά̓ζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀμφάζω (나는) 옷 입힌다 |
ἀμφάζεις (너는) 옷 입힌다 |
ἀμφάζει (그는) 옷 입힌다 |
쌍수 | ἀμφάζετον (너희 둘은) 옷 입힌다 |
ἀμφάζετον (그 둘은) 옷 입힌다 |
||
복수 | ἀμφάζομεν (우리는) 옷 입힌다 |
ἀμφάζετε (너희는) 옷 입힌다 |
ἀμφάζουσιν* (그들은) 옷 입힌다 |
|
접속법 | 단수 | ἀμφάζω (나는) 옷 입히자 |
ἀμφάζῃς (너는) 옷 입히자 |
ἀμφάζῃ (그는) 옷 입히자 |
쌍수 | ἀμφάζητον (너희 둘은) 옷 입히자 |
ἀμφάζητον (그 둘은) 옷 입히자 |
||
복수 | ἀμφάζωμεν (우리는) 옷 입히자 |
ἀμφάζητε (너희는) 옷 입히자 |
ἀμφάζωσιν* (그들은) 옷 입히자 |
|
기원법 | 단수 | ἀμφάζοιμι (나는) 옷 입히기를 (바라다) |
ἀμφάζοις (너는) 옷 입히기를 (바라다) |
ἀμφάζοι (그는) 옷 입히기를 (바라다) |
쌍수 | ἀμφάζοιτον (너희 둘은) 옷 입히기를 (바라다) |
ἀμφαζοίτην (그 둘은) 옷 입히기를 (바라다) |
||
복수 | ἀμφάζοιμεν (우리는) 옷 입히기를 (바라다) |
ἀμφάζοιτε (너희는) 옷 입히기를 (바라다) |
ἀμφάζοιεν (그들은) 옷 입히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀμφάζε (너는) 옷 입혀라 |
ἀμφαζέτω (그는) 옷 입혀라 |
|
쌍수 | ἀμφάζετον (너희 둘은) 옷 입혀라 |
ἀμφαζέτων (그 둘은) 옷 입혀라 |
||
복수 | ἀμφάζετε (너희는) 옷 입혀라 |
ἀμφαζόντων, ἀμφαζέτωσαν (그들은) 옷 입혀라 |
||
부정사 | ἀμφάζειν 옷 입히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀμφαζων ἀμφαζοντος | ἀμφαζουσα ἀμφαζουσης | ἀμφαζον ἀμφαζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀμφάζομαι (나는) 옷 입는다 |
ἀμφάζει, ἀμφάζῃ (너는) 옷 입는다 |
ἀμφάζεται (그는) 옷 입는다 |
쌍수 | ἀμφάζεσθον (너희 둘은) 옷 입는다 |
ἀμφάζεσθον (그 둘은) 옷 입는다 |
||
복수 | ἀμφαζόμεθα (우리는) 옷 입는다 |
ἀμφάζεσθε (너희는) 옷 입는다 |
ἀμφάζονται (그들은) 옷 입는다 |
|
접속법 | 단수 | ἀμφάζωμαι (나는) 옷 입자 |
ἀμφάζῃ (너는) 옷 입자 |
ἀμφάζηται (그는) 옷 입자 |
쌍수 | ἀμφάζησθον (너희 둘은) 옷 입자 |
ἀμφάζησθον (그 둘은) 옷 입자 |
||
복수 | ἀμφαζώμεθα (우리는) 옷 입자 |
ἀμφάζησθε (너희는) 옷 입자 |
ἀμφάζωνται (그들은) 옷 입자 |
|
기원법 | 단수 | ἀμφαζοίμην (나는) 옷 입기를 (바라다) |
ἀμφάζοιο (너는) 옷 입기를 (바라다) |
ἀμφάζοιτο (그는) 옷 입기를 (바라다) |
쌍수 | ἀμφάζοισθον (너희 둘은) 옷 입기를 (바라다) |
ἀμφαζοίσθην (그 둘은) 옷 입기를 (바라다) |
||
복수 | ἀμφαζοίμεθα (우리는) 옷 입기를 (바라다) |
ἀμφάζοισθε (너희는) 옷 입기를 (바라다) |
ἀμφάζοιντο (그들은) 옷 입기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀμφάζου (너는) 옷 입어라 |
ἀμφαζέσθω (그는) 옷 입어라 |
|
쌍수 | ἀμφάζεσθον (너희 둘은) 옷 입어라 |
ἀμφαζέσθων (그 둘은) 옷 입어라 |
||
복수 | ἀμφάζεσθε (너희는) 옷 입어라 |
ἀμφαζέσθων, ἀμφαζέσθωσαν (그들은) 옷 입어라 |
||
부정사 | ἀμφάζεσθαι 옷 입는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀμφαζομενος ἀμφαζομενου | ἀμφαζομενη ἀμφαζομενης | ἀμφαζομενον ἀμφαζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀμφῆζον (나는) 옷 입히고 있었다 |
ἀμφῆζες (너는) 옷 입히고 있었다 |
ἀμφῆζεν* (그는) 옷 입히고 있었다 |
쌍수 | ἀμφήζετον (너희 둘은) 옷 입히고 있었다 |
ἀμφηζέτην (그 둘은) 옷 입히고 있었다 |
||
복수 | ἀμφήζομεν (우리는) 옷 입히고 있었다 |
ἀμφήζετε (너희는) 옷 입히고 있었다 |
ἀμφῆζον (그들은) 옷 입히고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀμφηζόμην (나는) 옷 입고 있었다 |
ἀμφήζου (너는) 옷 입고 있었다 |
ἀμφήζετο (그는) 옷 입고 있었다 |
쌍수 | ἀμφήζεσθον (너희 둘은) 옷 입고 있었다 |
ἀμφηζέσθην (그 둘은) 옷 입고 있었다 |
||
복수 | ἀμφηζόμεθα (우리는) 옷 입고 있었다 |
ἀμφήζεσθε (너희는) 옷 입고 있었다 |
ἀμφήζοντο (그들은) 옷 입고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기