고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: αἰνός αἰνή αἰνόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | αἰνός 두려운 (이)가 | αἰνή 두려운 (이)가 | αἰνόν 두려운 (것)가 |
속격 | αἰνοῦ 두려운 (이)의 | αἰνῆς 두려운 (이)의 | αἰνοῦ 두려운 (것)의 | |
여격 | αἰνῷ 두려운 (이)에게 | αἰνῇ 두려운 (이)에게 | αἰνῷ 두려운 (것)에게 | |
대격 | αἰνόν 두려운 (이)를 | αἰνήν 두려운 (이)를 | αἰνόν 두려운 (것)를 | |
호격 | αἰνέ 두려운 (이)야 | αἰνή 두려운 (이)야 | αἰνόν 두려운 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | αἰνώ 두려운 (이)들이 | αἰνᾱ́ 두려운 (이)들이 | αἰνώ 두려운 (것)들이 |
속/여 | αἰνοῖν 두려운 (이)들의 | αἰναῖν 두려운 (이)들의 | αἰνοῖν 두려운 (것)들의 | |
복수 | 주격 | αἰνοί 두려운 (이)들이 | αἰναί 두려운 (이)들이 | αἰνά 두려운 (것)들이 |
속격 | αἰνῶν 두려운 (이)들의 | αἰνῶν 두려운 (이)들의 | αἰνῶν 두려운 (것)들의 | |
여격 | αἰνοῖς 두려운 (이)들에게 | αἰναῖς 두려운 (이)들에게 | αἰνοῖς 두려운 (것)들에게 | |
대격 | αἰνούς 두려운 (이)들을 | αἰνᾱ́ς 두려운 (이)들을 | αἰνά 두려운 (것)들을 | |
호격 | αἰνοί 두려운 (이)들아 | αἰναί 두려운 (이)들아 | αἰνά 두려운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
αἰνός αἰνοῦ 두려운 (이)의 |
αἰνότερος αἰνοτεροῦ 더 두려운 (이)의 |
αἰνότατος αἰνοτατοῦ 가장 두려운 (이)의 |
부사 | αἰνώς | αἰνότερον | αἰνότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 20:2)
(익명 저작, Homeric Hymns,
(아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 11:12)
(호메로스, 오디세이아, Book 24 52:3)
(호메로스, 일리아스, Book 4 2:9)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기