헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγύρτης

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγύρτης

형태분석: ἀγυρτ (어간) + ης (어미)

어원: a)gei/rw

  1. 수집가, 채집자
  2. 거렁뱅이, 거지, 낭인, 부랑자, 방랑자
  1. a collector, a begging priest
  2. a beggar, mountebank, vagabond, juggler

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀγύρτης

수집가가

ἀγύρτᾱ

수집가들이

ἀγύρται

수집가들이

속격 ἀγύρτου

수집가의

ἀγύρταιν

수집가들의

ἀγυρτῶν

수집가들의

여격 ἀγύρτῃ

수집가에게

ἀγύρταιν

수집가들에게

ἀγύρταις

수집가들에게

대격 ἀγύρτην

수집가를

ἀγύρτᾱ

수집가들을

ἀγύρτᾱς

수집가들을

호격 ἀγύρτα

수집가야

ἀγύρτᾱ

수집가들아

ἀγύρται

수집가들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἤδη δ’ ἀγύρτησ πτωχικὴν ἔχων στολὴν ἐσῆλθε πύργουσ, πολλὰ δ’ Ἀργείοισ κακὰ ἠρᾶτο, πεμφθεὶσ Ἰλίου κατάσκοποσ· (Euripides, Rhesus, episode, iambic 2:11)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambic 2:11)

  • βίον δ’ ἐπαιτῶν εἱρ͂π’ ἀγύρτησ τισ λάτρισ, ψαφαρόχρουν κάρα πολυπινέσ τ’ ἔχων· (Euripides, Rhesus, choral, antistrophe 12)

    (에우리피데스, Rhesus, choral, antistrophe 12)

  • σὺ δὲ ῥιζοτόμοσ εἶ καὶ ἀγύρτησ, νοσοῦσι μὲν ἴσωσ ἀνθρώποισ χρήσιμοσ ἐπιθήσειν τῶν φαρμάκων, ἀνδρῶδεσ δὲ οὐδὲν ἐπιδεδειγμενοσ. (Lucian, Dialogi deorum, 2:3)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 2:3)

  • οὔτε γὰρ κλέπτειν οὔτε δωροδοκεῖν οὔτε ἀποστερεῖν ἢ ἁρπάζειν ἔτι ἐδύνατό τισ, ὃ μήτε κατακρύψαι δυνατὸν ἦν μήτε κτήσασθαι ζηλωτὸν μήτε χρήσασθαι ἀκίνδυνον, μήτε ἐξάγειν ἢ ἐπάγειν ἀσφαλέσ, πρὸσ δὲ τούτοισ καὶ ἁπάντων τῶν περιττῶν ξενηλασίαν ἐποιήσατο διὸ οὔτε ἔμποροσ οὔτε σοφιστὴσ οὔτε μάντισ ἢ ἀγύρτησ οὔτε τῶν κατασκευασμάτων δημιουργὸσ εἰσῄει εἰσ τὴν Σπάρτην. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 3 2:2)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 3 2:2)

  • διὸ οὔτε ἔμποροσ οὔτε σοφιστὴσ οὔτε μάντισ ἢ ἀγύρτησ οὔτε τῶν κατασκευασμάτων δημιουργὸσ εἰσῄει εἰσ τὴν Σπάρτην. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 3 5:1)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 3 5:1)

유의어

  1. 수집가

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION