헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγαίομαι

비축약 동사; 이상동사 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγαίομαι

형태분석: ἀγαί (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: a)/gamai

  1. to be indignant at
  2. to be indignant with

활용 정보

현재 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῷ δ’ ἦ τοι Ζεὺσ αὐτὸσ ἀγαίεται, ἐσ δὲ τελευτὴν ἔργων ἀντ’ ἀδίκων χαλεπὴν ἐπέθηκεν ἀμοιβήν. (Hesiod, Works and Days, Book WD 38:5)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 38:5)

  • οὔ μοι τὰ Γύγεω τοῦ πολυχρύσου μέλει, οὐδ’ εἷλὲ πώ με ζῆλοσ, οὐδ’ ἀγαίομαι θεῶν ἔργα, μεγάλησ δ’ οὐκ ἐρῶ τυραννίδοσ· (Plutarch, De tranquilitate animi, section 10 1:3)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 10 1:3)

  • καί οὐδ’ εἷλὲ πώ με ζῆλοσ, οὐδ’ ἀγαίομαι θεῶν ἔργα, μεγάλησ δ’ οὐκ ἐρέω τυραννίδοσ ἀπόπροθεν γάρ ἐστιν ὀφθαλμῶν ἐμῶν. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 10 3:2)

    (플루타르코스, De tranquilitate animi, section 10 3:2)

  • οὔ μοι τὰ Γύγ εω τοῦ πολυχρύσου μέλει, οὐδ’ εἷλέ πώ με ζῆλοσ, οὐδ’ ἀγαίομαι θ εῶ ν ἔργα, μεγάλησ δ’ οὐκ ἐρέω τυραννίδοσ· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 32)

    (작자 미상, 비가, , 32)

  • τούτου τε δὴ παῖσ καὶ Ἀμίαντοσ Λυκούργου Ἀρκὰσ ἐκ Τραπεζοῦντοσ, καὶ Ἀζὴν ἐκ Παίου πόλιοσ Λαφάνησ Εὐφορίωνοσ τοῦ δεξαμένου τε, ὡσ λόγοσ ἐν Ἀρκαδίῃ λέγεται, τοὺσ Διοσκούρουσ οἰκίοισι καὶ ἀπὸ τούτου ξεινοδοκέοντοσ πάντασ ἀνθρώπουσ, καὶ Ἠλεῖοσ Ὀνόμαστοσ Ἀγαίου. (Herodotus, The Histories, book 6, chapter 127 4:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 6, chapter 127 4:2)

유의어

  1. to be indignant at

  2. to be indignant with

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION