헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀφαρπάζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφαρπάζω

형태분석: ἀπ (접두사) + ἁρπάζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 앗아가다, 빼앗아 가다, 빼앗다, 훔치다, 약탈하다
  1. to tear off or from, to snatch away, steal from, to snatch eagerly

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφαρπάζω

(나는) 앗아간다

ἀφαρπάζεις

(너는) 앗아간다

ἀφαρπάζει

(그는) 앗아간다

쌍수 ἀφαρπάζετον

(너희 둘은) 앗아간다

ἀφαρπάζετον

(그 둘은) 앗아간다

복수 ἀφαρπάζομεν

(우리는) 앗아간다

ἀφαρπάζετε

(너희는) 앗아간다

ἀφαρπάζουσιν*

(그들은) 앗아간다

접속법단수 ἀφαρπάζω

(나는) 앗아가자

ἀφαρπάζῃς

(너는) 앗아가자

ἀφαρπάζῃ

(그는) 앗아가자

쌍수 ἀφαρπάζητον

(너희 둘은) 앗아가자

ἀφαρπάζητον

(그 둘은) 앗아가자

복수 ἀφαρπάζωμεν

(우리는) 앗아가자

ἀφαρπάζητε

(너희는) 앗아가자

ἀφαρπάζωσιν*

(그들은) 앗아가자

기원법단수 ἀφαρπάζοιμι

(나는) 앗아가기를 (바라다)

ἀφαρπάζοις

(너는) 앗아가기를 (바라다)

ἀφαρπάζοι

(그는) 앗아가기를 (바라다)

쌍수 ἀφαρπάζοιτον

(너희 둘은) 앗아가기를 (바라다)

ἀφαρπαζοίτην

(그 둘은) 앗아가기를 (바라다)

복수 ἀφαρπάζοιμεν

(우리는) 앗아가기를 (바라다)

ἀφαρπάζοιτε

(너희는) 앗아가기를 (바라다)

ἀφαρπάζοιεν

(그들은) 앗아가기를 (바라다)

명령법단수 ἀφάρπαζε

(너는) 앗아가라

ἀφαρπαζέτω

(그는) 앗아가라

쌍수 ἀφαρπάζετον

(너희 둘은) 앗아가라

ἀφαρπαζέτων

(그 둘은) 앗아가라

복수 ἀφαρπάζετε

(너희는) 앗아가라

ἀφαρπαζόντων, ἀφαρπαζέτωσαν

(그들은) 앗아가라

부정사 ἀφαρπάζειν

앗아가는 것

분사 남성여성중성
ἀφαρπαζων

ἀφαρπαζοντος

ἀφαρπαζουσα

ἀφαρπαζουσης

ἀφαρπαζον

ἀφαρπαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφαρπάζομαι

(나는) 앗아가여진다

ἀφαρπάζει, ἀφαρπάζῃ

(너는) 앗아가여진다

ἀφαρπάζεται

(그는) 앗아가여진다

쌍수 ἀφαρπάζεσθον

(너희 둘은) 앗아가여진다

ἀφαρπάζεσθον

(그 둘은) 앗아가여진다

복수 ἀφαρπαζόμεθα

(우리는) 앗아가여진다

ἀφαρπάζεσθε

(너희는) 앗아가여진다

ἀφαρπάζονται

(그들은) 앗아가여진다

접속법단수 ἀφαρπάζωμαι

(나는) 앗아가여지자

ἀφαρπάζῃ

(너는) 앗아가여지자

ἀφαρπάζηται

(그는) 앗아가여지자

쌍수 ἀφαρπάζησθον

(너희 둘은) 앗아가여지자

ἀφαρπάζησθον

(그 둘은) 앗아가여지자

복수 ἀφαρπαζώμεθα

(우리는) 앗아가여지자

ἀφαρπάζησθε

(너희는) 앗아가여지자

ἀφαρπάζωνται

(그들은) 앗아가여지자

기원법단수 ἀφαρπαζοίμην

(나는) 앗아가여지기를 (바라다)

ἀφαρπάζοιο

(너는) 앗아가여지기를 (바라다)

ἀφαρπάζοιτο

(그는) 앗아가여지기를 (바라다)

쌍수 ἀφαρπάζοισθον

(너희 둘은) 앗아가여지기를 (바라다)

ἀφαρπαζοίσθην

(그 둘은) 앗아가여지기를 (바라다)

복수 ἀφαρπαζοίμεθα

(우리는) 앗아가여지기를 (바라다)

ἀφαρπάζοισθε

(너희는) 앗아가여지기를 (바라다)

ἀφαρπάζοιντο

(그들은) 앗아가여지기를 (바라다)

명령법단수 ἀφαρπάζου

(너는) 앗아가여져라

ἀφαρπαζέσθω

(그는) 앗아가여져라

쌍수 ἀφαρπάζεσθον

(너희 둘은) 앗아가여져라

ἀφαρπαζέσθων

(그 둘은) 앗아가여져라

복수 ἀφαρπάζεσθε

(너희는) 앗아가여져라

ἀφαρπαζέσθων, ἀφαρπαζέσθωσαν

(그들은) 앗아가여져라

부정사 ἀφαρπάζεσθαι

앗아가여지는 것

분사 남성여성중성
ἀφαρπαζομενος

ἀφαρπαζομενου

ἀφαρπαζομενη

ἀφαρπαζομενης

ἀφαρπαζομενον

ἀφαρπαζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφῆρπαζον

(나는) 앗아가고 있었다

ἀφῆρπαζες

(너는) 앗아가고 있었다

ἀφῆρπαζεν*

(그는) 앗아가고 있었다

쌍수 ἀφήρπαζετον

(너희 둘은) 앗아가고 있었다

ἀφηρπᾶζετην

(그 둘은) 앗아가고 있었다

복수 ἀφήρπαζομεν

(우리는) 앗아가고 있었다

ἀφήρπαζετε

(너희는) 앗아가고 있었다

ἀφῆρπαζον

(그들은) 앗아가고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀφηρπᾶζομην

(나는) 앗아가여지고 있었다

ἀφήρπαζου

(너는) 앗아가여지고 있었다

ἀφήρπαζετο

(그는) 앗아가여지고 있었다

쌍수 ἀφήρπαζεσθον

(너희 둘은) 앗아가여지고 있었다

ἀφηρπᾶζεσθην

(그 둘은) 앗아가여지고 있었다

복수 ἀφηρπᾶζομεθα

(우리는) 앗아가여지고 있었다

ἀφήρπαζεσθε

(너희는) 앗아가여지고 있었다

ἀφήρπαζοντο

(그들은) 앗아가여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἀφαρπάζειν χρεὼν οἰνηρὰ τεύχη σμικρά, μεγάλα δ’ ἐσφέρειν, ὡσ θᾶσσον ἔλθωσ’ οἵδ’ ἐσ ἡδονὰσ φρενῶν. (Euripides, Ion, episode 4:2)

    (에우리피데스, Ion, episode 4:2)

  • διὸ καὶ φρούριόν τι πολιορκοῦντοσ αὐτοῦ τῷ καιρῷ χρήσασθαι σπεύδων ὁ Μιθριδάτησ ἐξέπεμψεν εἰσ Βιθυνίαν τοὺσ μὲν ἱππεῖσ σχεδὸν ἅπαντασ μετὰ τῶν ὑποζυγίων, τῶν δὲ πεζῶν τοὺσ ἀχρήστουσ, πυθόμενοσ δ’ ὁ Λούκουλλοσ ἔτι νυκτὸσ ἧκεν εἰσ τὸ στρατόπεδον, πρωὶ δὲ χειμῶνοσ ὄντοσ ἀναλαβὼν σπείρασ δέκα καὶ τὴν ἵππον ἐδίωκε νιφόμενοσ καὶ κακοπαθῶν, ὥστε πολλοὺσ ὑπὸ κρύουσ ἐνδιδόντασ ἀπολείπεσθαι τῶν στρατιωτῶν, τοῖσ δ’ ἄλλοισ περὶ τὸν Ῥυνδακὸν ποταμόν καταλαβὼν τοὺσ πολεμίουσ τοσαύτην τροπὴν ἐποίησεν, ὥστε τὰσ γυναῖκασ ἐκ τῆσ Ἀπολλωνίασ προερχομένασ ἀφαρπάζειν τὰ φορτία καὶ σκυλεύειν τοὺσ φονευομένουσ. (Plutarch, Lucullus, chapter 11 2:1)

    (플루타르코스, Lucullus, chapter 11 2:1)

  • ὧν ἀφαρπάζειν φιλεῖ ὀφθαλμὸσ ἄνθοσ, τῶν δ’ ὑπεκτρέπει πόδα. (Sophocles, Trachiniae, episode8)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode8)

  • οὐ γὰρ ὑπὲρ τῶν ὑμῖν συμφερόντων ἀνεῖλε τοὺσ Φωκέασ, οὒ, ἀλλ’ ἀφορμῆσ ἕνεκα τοῖσ αὑτοῦ πράγμασιν, οὐδ’ ἵν’ ὑμᾶσ ἰσχυροτέρουσ ποιήσειεν, ἀλλ’ ἵνα τοὺσ Ἕλληνασ ἀσθενεστέρουσ κοινῇ, εἰ μὴ καὶ δύο καὶ τριάκοντα πόλεισ ἐπὶ Θρᾴκησ ὑπὲρ ὑμῶν ἀνῃρηκέναι φήσει, καὶ Θετταλίαν ἅπασαν ἔχειν φρουραῖσ καὶ τετραδαρχίαισ κατειληφὼσ, ἵν’ ὑμεῖσ ἀκριβῶσ τὴν πολιτείαν φυλάττητε, καὶ Μεγάροισ ὑπὲρ ὑμῶν ἐπιχειρῆσαι, καὶ τὴν Εὔβοιαν ἀφαρπάζειν δι’ ὑμᾶσ, καὶ τἀν Πελοποννήσῳ σκευωρεῖσθαι καὶ σφαγὰσ ποιεῖν, ἵν’ ὑμεῖσ ὡσ ἥκιστα κινδυνεύητε, καὶ Παίοσί γε καὶ Τριβαλλοῖσ καὶ τοῖσ ἔξω τῶν ἄρκτων ἐνοχλεῖν καὶ πᾶσιν ἀνθρώποισ παρέχειν πράγματα, ἵν’ ἡ τῶν Θηβαίων πόλισ εὐθενῇ καὶ μηδὲν αὐτῇ φοβερόν ποτ’ ἐκ τῆσ ὑπερορίασ ἐπιστῇ, καὶ νῦν ἐπ’ Ἀθηναίουσ ὑπὲρ ὑμῶν ἔρχεται· (Aristides, Aelius, Orationes, 5:6)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 5:6)

유의어

  1. 앗아가다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION