ἀάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀάω
Structure:
ἀά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: root AV cf a)/th,au)a/ta
Sense
- to hurt, damage, to mislead, infatuate
- to act recklessly or foolishly, I was infatuated
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀώτον παρὰ Κυπρίοισ τὸ ἔκπωμα, ὡσ Πάμφιλοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 23 1:1)
- ἥβασ δ’ ἄνθοσ ἄδρεπτον ἔστω, μηδ’ Ἀφροδίτασ εὐνάτωρ βροτολοιγὸσ Ἄ‐ ρησ κέρσειεν ἀώτον. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, strophe 23)
- γεγωνητέον, ὄπι δίκαιον ξένων, ἔρεισμ’ Ἀκράγαντοσ, εὐωνύμων τε πατέρων ἀώτον ὀρθόπολιν· (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 2 2:1)
- Τυνδαρίδαισ τε φιλοξείνοισ ἁδεῖν καλλιπλοκάμῳ θ’ Ἑλένᾳ κλεινὰν Ἀκράγαντα γεραίρων εὔχομαι, Θήρωνοσ Ὀλυμπιονίκαν ὕμνον ὀρθώσαισ, ἀκαμαντοπόδων ἵππων ἀώτον. (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 3 1:1)
- ὑψηλᾶν ἀρετᾶν καὶ στεφάνων ἀώτον γλυκὺν τῶν Οὐλυμπίᾳ, Ὠκεανοῦ θύγατερ, καρδίᾳ γελανεῖ ἀκαμαντόποδόσ τ’ ἀπήνασ δέκευ Ψαύμιόσ τε δῶρα· (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 5 1:1)