Ancient Greek-English Dictionary Language

Πυθία

First declension Noun; Feminine 고유 그리스 Transliteration:

Principal Part: Πυθία

Structure: Πυθι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. the Pythia, priestess of Pythian Apollo

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἡ δὲ Πυθία εἴρηκέ τισι Διόνυσον ὑγιάτην καλεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 2 4:2)
  • καὶ ἡ Πυθία ἔφη· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 18 2:3)
  • ἡ δὲ Πυθία προέφερεν αἰεὶ τοῖσ Λακεδαιμονίοισ χρηστηριαζομένοισ ἐλευθεροῦν τὰσ Ἀθήνασ, εἰσ τοῦθ’ ἑώσ προύτρεψε τοὺσ Σπαρτιάτασ, καίπερ ὄντων ξένων αὐτοῖσ τῶν Πεισιστρατιδῶν· (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 19 4:2)
  • ταῖσ δὲ φυλαῖσ ἐποίησεν ἐπωνύμουσ ἐκ τῶν προκριθέντων ἑκατὸν ἀρχηγετῶν, οὓσ ἀνεῖλεν ἡ Πυθία δέκα. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 21 6:2)
  • "ἢ γὰρ οὐχ ὁρᾷσ, ὡσ ὁ μὲν στρατιώτησ τὰ ὅπλα θεὶσ πέπαυται τῆσ πολεμικῆσ μανίασ, τοῦ μὲν ἔπειτα γηθόσυνοι θεράποντεσ ἀπ’ ὤμων τεύχε’ ἕλοντο καὶ κάθηται τῶν ἄλλων ἀπόλεμοσ θεατήσ, ταυτὶ δὲ τὰ βακχικὰ καὶ κορυβαντικὰ σκιρτήματα τὸν ῥυθμὸν μεταβάλλοντεσ ἐκ τροχαίου καὶ τὸ μέλοσ ἐκ Φρυγίου πραΰνουσι καὶ καταπαύουσιν, ὡσ δ’ αὔτωσ ἡ Πυθία τοῦ τρίποδοσ ἐκβᾶσα καὶ τοῦ πνεύματοσ ἐν γαλήνῃ καὶ ἡσυχίᾳ διατελεῖ; (Plutarch, Amatorius, section 16 2:11)
  • Ταραντῖνοσ Εὐάγγελοσ τοὔνομα τῶν οὐκ ἀφανῶν ἐν τῷ Τάραντι ἐπεθύμησεν νικῆσαι Πύθια. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 8:2)
  • πρόσπολοι, διωκόμεσθα θανασίμουσ ἐπὶ σφαγάσ, Πυθίᾳ ψήφῳ κρατηθεῖσ’, ἔκδοτοσ δὲ γίγνομαι. (Euripides, Ion, episode, trochees1)

Synonyms

  1. the Pythia

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION