고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ματάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μάτω (나는) 빈둥거린다 |
μάτᾳς (너는) 빈둥거린다 |
μάτᾳ (그는) 빈둥거린다 |
쌍수 | μάτᾱτον (너희 둘은) 빈둥거린다 |
μάτᾱτον (그 둘은) 빈둥거린다 |
||
복수 | μάτωμεν (우리는) 빈둥거린다 |
μάτᾱτε (너희는) 빈둥거린다 |
μάτωσιν* (그들은) 빈둥거린다 |
|
접속법 | 단수 | μάτω (나는) 빈둥거리자 |
μάτῃς (너는) 빈둥거리자 |
μάτῃ (그는) 빈둥거리자 |
쌍수 | μάτητον (너희 둘은) 빈둥거리자 |
μάτητον (그 둘은) 빈둥거리자 |
||
복수 | μάτωμεν (우리는) 빈둥거리자 |
μάτητε (너희는) 빈둥거리자 |
μάτωσιν* (그들은) 빈둥거리자 |
|
기원법 | 단수 | μάτῳμι (나는) 빈둥거리기를 (바라다) |
μάτῳς (너는) 빈둥거리기를 (바라다) |
μάτῳ (그는) 빈둥거리기를 (바라다) |
쌍수 | μάτῳτον (너희 둘은) 빈둥거리기를 (바라다) |
ματῷτην (그 둘은) 빈둥거리기를 (바라다) |
||
복수 | μάτῳμεν (우리는) 빈둥거리기를 (바라다) |
μάτῳτε (너희는) 빈둥거리기를 (바라다) |
μάτῳεν (그들은) 빈둥거리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μᾶτᾱ (너는) 빈둥거려라 |
ματᾶτω (그는) 빈둥거려라 |
|
쌍수 | μάτᾱτον (너희 둘은) 빈둥거려라 |
ματᾶτων (그 둘은) 빈둥거려라 |
||
복수 | μάτᾱτε (너희는) 빈둥거려라 |
ματῶντων, ματᾶτωσαν (그들은) 빈둥거려라 |
||
부정사 | μάτᾱν 빈둥거리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ματων ματωντος | ματωσα ματωσης | ματων ματωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μάτωμαι | μάτᾳ | μάτᾱται |
쌍수 | μάτᾱσθον | μάτᾱσθον | ||
복수 | ματῶμεθα | μάτᾱσθε | μάτωνται | |
접속법 | 단수 | μάτωμαι | μάτῃ | μάτηται |
쌍수 | μάτησθον | μάτησθον | ||
복수 | ματώμεθα | μάτησθε | μάτωνται | |
기원법 | 단수 | ματῷμην | μάτῳο | μάτῳτο |
쌍수 | μάτῳσθον | ματῷσθην | ||
복수 | ματῷμεθα | μάτῳσθε | μάτῳντο | |
명령법 | 단수 | μάτω | ματᾶσθω | |
쌍수 | μάτᾱσθον | ματᾶσθων | ||
복수 | μάτᾱσθε | ματᾶσθων, ματᾶσθωσαν | ||
부정사 | μάτᾱσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ματωμενος ματωμενου | ματωμενη ματωμενης | ματωμενον ματωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμᾶτων (나는) 빈둥거리고 있었다 |
ἐμᾶτᾱς (너는) 빈둥거리고 있었다 |
ἐμᾶτᾱν* (그는) 빈둥거리고 있었다 |
쌍수 | ἐμάτᾱτον (너희 둘은) 빈둥거리고 있었다 |
ἐματᾶτην (그 둘은) 빈둥거리고 있었다 |
||
복수 | ἐμάτωμεν (우리는) 빈둥거리고 있었다 |
ἐμάτᾱτε (너희는) 빈둥거리고 있었다 |
ἐμᾶτων (그들은) 빈둥거리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐματῶμην | ἐμάτω | ἐμάτᾱτο |
쌍수 | ἐμάτᾱσθον | ἐματᾶσθην | ||
복수 | ἐματῶμεθα | ἐμάτᾱσθε | ἐμάτωντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 21)
(에우리피데스, Heracles, choral, lyric1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 7 1:7)
(아이스킬로스, 페르시아인들, choral, strophe 21)
(아이스킬로스, 페르시아인들, choral, antistrophe 32)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기