헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ματάω

α 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ματάω

형태분석: ματά (어간) + ω (인칭어미)

어원: ma/th

  1. 빈둥거리다, 어슬렁거리다, 쉬다, 게으름피우다, 놀고 있다, 꾸물대다, 남다, 활동하지 않다
  1. to be idle, to dally, loiter, linger, lags not, to loiter, is in vain

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μάτω

(나는) 빈둥거린다

μάτᾳς

(너는) 빈둥거린다

μάτᾳ

(그는) 빈둥거린다

쌍수 μάτᾱτον

(너희 둘은) 빈둥거린다

μάτᾱτον

(그 둘은) 빈둥거린다

복수 μάτωμεν

(우리는) 빈둥거린다

μάτᾱτε

(너희는) 빈둥거린다

μάτωσιν*

(그들은) 빈둥거린다

접속법단수 μάτω

(나는) 빈둥거리자

μάτῃς

(너는) 빈둥거리자

μάτῃ

(그는) 빈둥거리자

쌍수 μάτητον

(너희 둘은) 빈둥거리자

μάτητον

(그 둘은) 빈둥거리자

복수 μάτωμεν

(우리는) 빈둥거리자

μάτητε

(너희는) 빈둥거리자

μάτωσιν*

(그들은) 빈둥거리자

기원법단수 μάτῳμι

(나는) 빈둥거리기를 (바라다)

μάτῳς

(너는) 빈둥거리기를 (바라다)

μάτῳ

(그는) 빈둥거리기를 (바라다)

쌍수 μάτῳτον

(너희 둘은) 빈둥거리기를 (바라다)

ματῷτην

(그 둘은) 빈둥거리기를 (바라다)

복수 μάτῳμεν

(우리는) 빈둥거리기를 (바라다)

μάτῳτε

(너희는) 빈둥거리기를 (바라다)

μάτῳεν

(그들은) 빈둥거리기를 (바라다)

명령법단수 μᾶτᾱ

(너는) 빈둥거려라

ματᾶτω

(그는) 빈둥거려라

쌍수 μάτᾱτον

(너희 둘은) 빈둥거려라

ματᾶτων

(그 둘은) 빈둥거려라

복수 μάτᾱτε

(너희는) 빈둥거려라

ματῶντων, ματᾶτωσαν

(그들은) 빈둥거려라

부정사 μάτᾱν

빈둥거리는 것

분사 남성여성중성
ματων

ματωντος

ματωσα

ματωσης

ματων

ματωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μάτωμαι

μάτᾳ

μάτᾱται

쌍수 μάτᾱσθον

μάτᾱσθον

복수 ματῶμεθα

μάτᾱσθε

μάτωνται

접속법단수 μάτωμαι

μάτῃ

μάτηται

쌍수 μάτησθον

μάτησθον

복수 ματώμεθα

μάτησθε

μάτωνται

기원법단수 ματῷμην

μάτῳο

μάτῳτο

쌍수 μάτῳσθον

ματῷσθην

복수 ματῷμεθα

μάτῳσθε

μάτῳντο

명령법단수 μάτω

ματᾶσθω

쌍수 μάτᾱσθον

ματᾶσθων

복수 μάτᾱσθε

ματᾶσθων, ματᾶσθωσαν

부정사 μάτᾱσθαι

분사 남성여성중성
ματωμενος

ματωμενου

ματωμενη

ματωμενης

ματωμενον

ματωμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐμᾶτων

(나는) 빈둥거리고 있었다

ἐμᾶτᾱς

(너는) 빈둥거리고 있었다

ἐμᾶτᾱν*

(그는) 빈둥거리고 있었다

쌍수 ἐμάτᾱτον

(너희 둘은) 빈둥거리고 있었다

ἐματᾶτην

(그 둘은) 빈둥거리고 있었다

복수 ἐμάτωμεν

(우리는) 빈둥거리고 있었다

ἐμάτᾱτε

(너희는) 빈둥거리고 있었다

ἐμᾶτων

(그들은) 빈둥거리고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐματῶμην

ἐμάτω

ἐμάτᾱτο

쌍수 ἐμάτᾱσθον

ἐματᾶσθην

복수 ἐματῶμεθα

ἐμάτᾱσθε

ἐμάτωντο

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ Μάτων δ’ ὁ σοφιστὴσ ὀψοφάγοσ ἦν· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 282)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 282)

  • δηλοῖ δὲ τοῦτο Ἀντιφάνησ ἐν Κιθαρῳδῷ, οὗ ἡ ἀρχὴ ’ οὐ ψεῦδοσ οὐδέν φησιν ὀφθαλμὸν ὤρυττέν τισ ὥσπερ ἰχθύοσ μάτων προσελθών. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 28 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 28 1:1)

  • τοῦ κεστρέωσ κατεδήδοκεν τὸ κρανίον ἀναρπάσασ Μάτων ἐγὼ δ’ ἀπόλλυμαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 28 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 28 1:3)

  • ἔστι δὴ νόμῳ κατακλεῖσαι τοῦτο, παραπομπὴν ποιεῖν τῶν ἰχθύων, νυνδὶ Μάτων συνήρπακεν τοὺσ ἁλιέασ, καὶ δὴ Διογείτων νὴ Δία ἅπαντασ ἀναπέπεικεν ὡσ αὑτὸν φέρειν, κου’ δημοτικόν γε τοῦτο δρᾷ τοσαῦτα φλῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 29 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 29 2:1)

  • τοῦ κεστρέωσ κατεδήδοκεν τὸ κρανίον ἀναρπάσασ Μάτων ἐγὼ δ’ ἀπόλλυμαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 78 1:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 78 1:5)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION