헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἴαξ

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἴαξ οἴακος

형태분석: οἰακ (어간) + ς (어미)

  1. 키의 손잡이, 재배자, 농부
  2. 조타 장치
  1. tiller, the handle of the rudder
  2. helm
  3. rings of a yoke, through which cords for guiding oxen

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἴαξ

키의 손잡이가

οί̓ακε

키의 손잡이들이

οί̓ακες

키의 손잡이들이

속격 οί̓ακος

키의 손잡이의

οἰάκοιν

키의 손잡이들의

οἰάκων

키의 손잡이들의

여격 οί̓ακι

키의 손잡이에게

οἰάκοιν

키의 손잡이들에게

οί̓αξιν*

키의 손잡이들에게

대격 οί̓ακα

키의 손잡이를

οί̓ακε

키의 손잡이들을

οί̓ακας

키의 손잡이들을

호격 οῖ̓αξ

키의 손잡이야

οί̓ακε

키의 손잡이들아

οί̓ακες

키의 손잡이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δὲ γαίασ ἦμεν οὔτ’ ἄγαν πρόσω οὔτ’ ἐγγύσ, οὕτωσ ἤρετ’ οἰάκων φύλαξ· (Euripides, Helen, episode 5:1)

    (에우리피데스, Helen, episode 5:1)

  • ἐπ’ οἰάκων δὲ βὰσ ἄνακτ’ ἐσ Ἑλλάδ’ εἶπεν εὐθύνειν δόρυ. (Euripides, Helen, episode 6:8)

    (에우리피데스, Helen, episode 6:8)

  • "ἔπειτα σωφροσύνη πρὸσ ἀλλήλουσ, ἧσ μάλιστα δεῖται γάμοσ, ἡ μὲν ἔξωθεν καὶ νόμων πλέον ἔχουσα τοῦ ἑκουσίου τὸ βεβιασμένον ὑπ’ αἰσχύνησ καὶ φόβων, πολλῶν χαλινῶν ἔργον οἰάκων θ’ ἅμα, διὰ χειρόσ ἐστιν ἀεὶ τοῖσ συνοῦσιν Ἔρωτι δ’ ἐγκρατείασ τοσοῦτον καὶ κόσμου καὶ πίστεωσ μέτεστιν, ὥστε, κἂν ἀκολάστου ποτὲ θίγῃ ψυχῆσ, ἀπέστρεψε τῶν ἄλλων ἐραστῶν, ἐκκόψασ δὲ τὸ θράσοσ καὶ κατακλάσασ τὸ σοβαρὸν καὶ ἀνάγωγον, ἐμβαλὼν αἰδῶ καὶ σιωπὴν καὶ ἡσυχίαν καὶ σχῆμα περιθεὶσ κόσμιον, ἑνὸσ ἐπήκοον ἐποίησεν. (Plutarch, Amatorius, section 2122)

    (플루타르코스, Amatorius, section 2122)

  • καὶ γὰρ αὐτὸσ οὐ κεκλιμένησ μὲν ἤδη τῆσ πατρίδοσ, ὥσπερ ὁ Φωκίων, πολὺν δὲ χειμῶνα καὶ σάλον ἐχούσησ, ὅσον ἱστίων καὶ κάλων ἐπιλαβέσθαι καὶ παραστῆναι τοῖσ πλέον δυναμένοισ πολιτευσάμενοσ, οἰάκων δὲ καὶ κυβερνήσεωσ ἀπωσθείσ, ὅμωσ μέγαν ἀγῶνα τῇ τύχῃ περιέστησεν. (Plutarch, chapter 3 3:1)

    (플루타르코스, chapter 3 3:1)

  • ἀλλ’ εἴπερ ἐμοὶ σαφὴσ ὁ διδάσκαλοσ, εἰκὸσ δὲ παντὸσ μᾶλλον, ἐν ὅτῳ δὲ ταῦτ’ ἐδίδαξε τρόπῳ καὶ ὅπωσ ἐν τοῖσ ἱεροῖσ λόγοισ εἴρηται, οὗτόσ ἐσθ’ ὁ τὸ πᾶν ἄγων καὶ νέμων σωτὴρ τῶν ὅλων καὶ φύλαξ τῶν ἀθανάτων, εἰ δὲ θέλεισ τραγικώτερον εἰπεῖν, ἔφοροσ οἰάκων, σώζων τά τε ὄντα ἀεὶ καὶ τὰ γιγνόμενα. (Aristides, Aelius, Orationes, 2:7)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 2:7)

  • Οἰάξ, τὸ Τροίασ μῖσοσ ἀναφέρων πατρί. (Euripides, episode, iambic 4:6)

    (에우리피데스, episode, iambic 4:6)

  • ἑρ́πε νυν οἰάξ ποδόσ μοι. (Euripides, episode, trochees 2:19)

    (에우리피데스, episode, trochees 2:19)

  • τῶν δ’ ὀργάνων τὰ μὲν ἄψυχα τὰ δὲ ἔμψυχα οἱο͂ν τῷ κυβερνήτῃ ὁ μὲν οἰάξ ἄψυχον ὁ δὲ πρῳρεὺσ ἔμψυχον· (Aristotle, Politics, Book 1 37:2)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 1 37:2)

유의어

  1. 키의 손잡이

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION