헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπαξιόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπαξιόω ἐπαξιώσω

형태분석: ἐπ (접두사) + ἀξιό (어간) + ω (인칭어미)

어원: from e)pa/cios

  1. 예상하다, 기대하다, 믿다, 기다리다, 신뢰하다
  1. to think right, deem right
  2. to expect, believe, to deem, worthy of honour

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαξίω

ἐπαξίοις

ἐπαξίοι

쌍수 ἐπαξίουτον

ἐπαξίουτον

복수 ἐπαξίουμεν

ἐπαξίουτε

ἐπαξίουσιν*

접속법단수 ἐπαξίω

ἐπαξίοις

ἐπαξίοι

쌍수 ἐπαξίωτον

ἐπαξίωτον

복수 ἐπαξίωμεν

ἐπαξίωτε

ἐπαξίωσιν*

기원법단수 ἐπαξίοιμι

ἐπαξίοις

ἐπαξίοι

쌍수 ἐπαξίοιτον

ἐπαξιοίτην

복수 ἐπαξίοιμεν

ἐπαξίοιτε

ἐπαξίοιεν

명령법단수 ἐπαξῖου

ἐπαξιοῦτω

쌍수 ἐπαξίουτον

ἐπαξιοῦτων

복수 ἐπαξίουτε

ἐπαξιοῦντων, ἐπαξιοῦτωσαν

부정사 ἐπαξίουν

분사 남성여성중성
ἐπαξιων

ἐπαξιουντος

ἐπαξιουσα

ἐπαξιουσης

ἐπαξιουν

ἐπαξιουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαξίουμαι

ἐπαξίοι

ἐπαξίουται

쌍수 ἐπαξίουσθον

ἐπαξίουσθον

복수 ἐπαξιοῦμεθα

ἐπαξίουσθε

ἐπαξίουνται

접속법단수 ἐπαξίωμαι

ἐπαξίοι

ἐπαξίωται

쌍수 ἐπαξίωσθον

ἐπαξίωσθον

복수 ἐπαξιώμεθα

ἐπαξίωσθε

ἐπαξίωνται

기원법단수 ἐπαξιοίμην

ἐπαξίοιο

ἐπαξίοιτο

쌍수 ἐπαξίοισθον

ἐπαξιοίσθην

복수 ἐπαξιοίμεθα

ἐπαξίοισθε

ἐπαξίοιντο

명령법단수 ἐπαξίου

ἐπαξιοῦσθω

쌍수 ἐπαξίουσθον

ἐπαξιοῦσθων

복수 ἐπαξίουσθε

ἐπαξιοῦσθων, ἐπαξιοῦσθωσαν

부정사 ἐπαξίουσθαι

분사 남성여성중성
ἐπαξιουμενος

ἐπαξιουμενου

ἐπαξιουμενη

ἐπαξιουμενης

ἐπαξιουμενον

ἐπαξιουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ δ’ ἄλλα πάντα καὶ σιωπώσησ ἐμοῦ ἐπαξιῶ σε δαίμον’ ὄντ’ ἐξειδέναι· (Sophocles, episode 4:9)

    (소포클레스, episode 4:9)

  • ὁ γὰρ ξένοσ σε καὶ πόλισμα καὶ φίλουσ ἐπαξιοῖ δικαίαν χάριν παρασχεῖν παθών. (Sophocles, Oedipus at Colonus, choral, antistrophe 22)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, antistrophe 22)

유의어

  1. to think right

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION