Ancient Greek-English Dictionary Language

ζητητής

First declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: ζητητής ζητητοῦ

Structure: ζητητ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: zhte/w

Sense

  1. a seeker, inquirer
  2. commissioners to inquire into state-offences

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλὰ μόνοσ σὺ τῶν πώποτ’ ἀποπεφασμένων ἠξίωσασ ἑκὼν σεαυτῷ τούτουσ κριτὰσ καὶ ζητητὰσ γενέσθαι, καὶ ἔγραψασ κατὰ σαυτοῦ τὸ ψήφισμα, καὶ τὸν δῆμον ἐποιήσω μάρτυρα τῶν ὡμολογημένων, ὁρισάμενοσ σεαυτῷ ζημίαν εἶναι θάνατον, ἐὰν ἀποφήνῃ <σ’> ἡ βουλὴ τῶν χρημάτων εἰληφότα τι τῶν εἰσ τὴν χώραν ὑφ’ Ἁρπάλου κομισθέντων. (Dinarchus, Speeches, 74:2)
  • ἥκων δὲ εἰσ ἄστυ ζητητάσ τε ἤδη ᾑρημένουσ καταλαμβάνειν καὶ μήνυτρα κεκηρυγμένα ἑκατὸν μνᾶσ. (Andocides, Speeches, 73:1)
  • ψήφισμ’ εἶπεν ἐν ὑμῖν Ἀριστοφῶν ἑλέσθαι ζητητάσ, εἰ δέ τισ οἶδέν τιν’ ἢ τῶν ἱερῶν ἢ τῶν ὁσίων χρημάτων ἔχοντά τι τῆσ πόλεωσ, μηνύειν πρὸσ τούτουσ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 14:1)
  • ὡσ δὲ καὶ Περγαμηνῶν τὰ αὐτὰ βουλεύοντεσ ὀγδοήκοντα ἄνδρεσ ἑάλωσαν, καὶ ἐν ἄλλαισ πόλεσιν ἕτεροι, ζητητὰσ ὁ Μιθριδάτησ πανταχοῦ περιέπεμπεν, οἵ, τοὺσ ἐχθροὺσ ἐνδεικνύντων ἑκάστων, ἔκτειναν ἀμφὶ τοὺσ χιλίουσ καὶ ἑξακοσίουσ ἄνδρασ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7 3:10)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION