Ancient Greek-English Dictionary Language

ζηλόω

ο-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ζηλόω

Structure: ζηλό (Stem) + ω (Ending)

Etym.: zh=los

Sense

  1. I emulate
  2. I am jealous

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ζηλῶ ζηλοῖς ζηλοῖ
Dual ζηλοῦτον ζηλοῦτον
Plural ζηλοῦμεν ζηλοῦτε ζηλοῦσιν*
SubjunctiveSingular ζηλῶ ζηλοῖς ζηλοῖ
Dual ζηλῶτον ζηλῶτον
Plural ζηλῶμεν ζηλῶτε ζηλῶσιν*
OptativeSingular ζηλοῖμι ζηλοῖς ζηλοῖ
Dual ζηλοῖτον ζηλοίτην
Plural ζηλοῖμεν ζηλοῖτε ζηλοῖεν
ImperativeSingular ζήλου ζηλούτω
Dual ζηλοῦτον ζηλούτων
Plural ζηλοῦτε ζηλούντων, ζηλούτωσαν
Infinitive ζηλοῦν
Participle MasculineFeminineNeuter
ζηλων ζηλουντος ζηλουσα ζηλουσης ζηλουν ζηλουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ζηλοῦμαι ζηλοῖ ζηλοῦται
Dual ζηλοῦσθον ζηλοῦσθον
Plural ζηλούμεθα ζηλοῦσθε ζηλοῦνται
SubjunctiveSingular ζηλῶμαι ζηλοῖ ζηλῶται
Dual ζηλῶσθον ζηλῶσθον
Plural ζηλώμεθα ζηλῶσθε ζηλῶνται
OptativeSingular ζηλοίμην ζηλοῖο ζηλοῖτο
Dual ζηλοῖσθον ζηλοίσθην
Plural ζηλοίμεθα ζηλοῖσθε ζηλοῖντο
ImperativeSingular ζηλοῦ ζηλούσθω
Dual ζηλοῦσθον ζηλούσθων
Plural ζηλοῦσθε ζηλούσθων, ζηλούσθωσαν
Infinitive ζηλοῦσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ζηλουμενος ζηλουμενου ζηλουμενη ζηλουμενης ζηλουμενον ζηλουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ᾗ καὶ μάλιστα τῶν θεῶν ἐζήλου τὸν Διόνυσον, ὡσ πολέμῳ τε χρῆσθαι δεινότατον, εἰρήνην τε αὖθισ ἐκ πολέμου τρέψαι πρὸσ εὐφροσύνην καὶ χάριν ἐμμελέστατον. (Plutarch, Demetrius, chapter 2 3:3)
  • ἐζήλου γοῦν, ὡσ αὐτὸσ ἔφη, τὸν Πινδάρειόν τε καὶ Σιμωνίδειον τρόπον καὶ καθόλου τὸ ἀρχαῖον καλούμενον · (Pseudo-Plutarch, De musica, section 20 4:2)
  • τὸ δὲ μακαρίζειν τοὺσ πλουσίουσ καὶ πολλὰ χρήματα ἔχοντασ, τὰ δὲ ἄλλα μηδὲν διαφέροντασ τῶν πάνυ φαύλων, ὅμοιον ὡσ εἴ τισ τοὺσ ἐκεῖ δεσμώτασ ἰδὼν προϊόντασ ἐκ τῆσ εἱρκτῆσ ἐζήλου, καὶ πάντων εὐδαιμονέστατον ἔκρινε τὸν ἔχοντα τὰσ μείζουσ πέδασ. (Dio, Chrysostom, Orationes, 5:2)
  • ἐπὶ δὲ τούτοισ ὑπῆρχε καὶ τῇ ψυχῇ μετέωροσ καὶ μεγαλοπρεπὴσ καὶ καταφρονῶν οὐ τῶν πολλῶν μόνον, ἀλλὰ καὶ τῶν ἐν ταῖσ δυναστείαισ ὄντων, καὶ τὸ πάντων ἰδιώτατον, κατὰ μὲν τὴν εἰρήνην ἐν μέθαισ διέτριβε καὶ συμποσίοισ ἔχουσιν ὀρχήσεισ καὶ κώμουσ καὶ τὸ σύνολον ἐζήλου τὴν μυθολογουμένην ποτὲ γενέσθαι κατ’ ἀνθρώπουσ τοῦ Διονύσου διάθεσιν, κατὰ δὲ τοὺσ πολέμουσ ἐνεργὸσ ἦν καὶ νήφων, ὥστε παρὰ πάντασ τοὺσ ἐργατευομένουσ ἐναγώνιον παρέχεσθαι τὸ σῶμα καὶ τὴν ψυχήν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 92 4:1)
  • ἐζήλου δὲ αὐτὸν Χρύσιπποσ ἐν πολυγραφίᾳ, καθά φησι καὶ Καρνεάδησ παράσιτον αὐτὸν τῶν βιβλίων ἀποκαλῶν· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 26:11)

Synonyms

  1. I emulate

  2. I am jealous

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION