고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: χαλαζάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χαλάζω (나는) 기뻐한다 |
χαλάζᾳς (너는) 기뻐한다 |
χαλάζᾳ (그는) 기뻐한다 |
쌍수 | χαλάζᾱτον (너희 둘은) 기뻐한다 |
χαλάζᾱτον (그 둘은) 기뻐한다 |
||
복수 | χαλάζωμεν (우리는) 기뻐한다 |
χαλάζᾱτε (너희는) 기뻐한다 |
χαλάζωσιν* (그들은) 기뻐한다 |
|
접속법 | 단수 | χαλάζω (나는) 기뻐하자 |
χαλάζῃς (너는) 기뻐하자 |
χαλάζῃ (그는) 기뻐하자 |
쌍수 | χαλάζητον (너희 둘은) 기뻐하자 |
χαλάζητον (그 둘은) 기뻐하자 |
||
복수 | χαλάζωμεν (우리는) 기뻐하자 |
χαλάζητε (너희는) 기뻐하자 |
χαλάζωσιν* (그들은) 기뻐하자 |
|
기원법 | 단수 | χαλάζῳμι (나는) 기뻐하기를 (바라다) |
χαλάζῳς (너는) 기뻐하기를 (바라다) |
χαλάζῳ (그는) 기뻐하기를 (바라다) |
쌍수 | χαλάζῳτον (너희 둘은) 기뻐하기를 (바라다) |
χαλαζῷτην (그 둘은) 기뻐하기를 (바라다) |
||
복수 | χαλάζῳμεν (우리는) 기뻐하기를 (바라다) |
χαλάζῳτε (너희는) 기뻐하기를 (바라다) |
χαλάζῳεν (그들은) 기뻐하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χαλᾶζᾱ (너는) 기뻐해라 |
χαλαζᾶτω (그는) 기뻐해라 |
|
쌍수 | χαλάζᾱτον (너희 둘은) 기뻐해라 |
χαλαζᾶτων (그 둘은) 기뻐해라 |
||
복수 | χαλάζᾱτε (너희는) 기뻐해라 |
χαλαζῶντων, χαλαζᾶτωσαν (그들은) 기뻐해라 |
||
부정사 | χαλάζᾱν 기뻐하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χαλαζων χαλαζωντος | χαλαζωσα χαλαζωσης | χαλαζων χαλαζωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χαλάζωμαι (나는) 기뻐된다 |
χαλάζᾳ (너는) 기뻐된다 |
χαλάζᾱται (그는) 기뻐된다 |
쌍수 | χαλάζᾱσθον (너희 둘은) 기뻐된다 |
χαλάζᾱσθον (그 둘은) 기뻐된다 |
||
복수 | χαλαζῶμεθα (우리는) 기뻐된다 |
χαλάζᾱσθε (너희는) 기뻐된다 |
χαλάζωνται (그들은) 기뻐된다 |
|
접속법 | 단수 | χαλάζωμαι (나는) 기뻐되자 |
χαλάζῃ (너는) 기뻐되자 |
χαλάζηται (그는) 기뻐되자 |
쌍수 | χαλάζησθον (너희 둘은) 기뻐되자 |
χαλάζησθον (그 둘은) 기뻐되자 |
||
복수 | χαλαζώμεθα (우리는) 기뻐되자 |
χαλάζησθε (너희는) 기뻐되자 |
χαλάζωνται (그들은) 기뻐되자 |
|
기원법 | 단수 | χαλαζῷμην (나는) 기뻐되기를 (바라다) |
χαλάζῳο (너는) 기뻐되기를 (바라다) |
χαλάζῳτο (그는) 기뻐되기를 (바라다) |
쌍수 | χαλάζῳσθον (너희 둘은) 기뻐되기를 (바라다) |
χαλαζῷσθην (그 둘은) 기뻐되기를 (바라다) |
||
복수 | χαλαζῷμεθα (우리는) 기뻐되기를 (바라다) |
χαλάζῳσθε (너희는) 기뻐되기를 (바라다) |
χαλάζῳντο (그들은) 기뻐되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χαλάζω (너는) 기뻐되어라 |
χαλαζᾶσθω (그는) 기뻐되어라 |
|
쌍수 | χαλάζᾱσθον (너희 둘은) 기뻐되어라 |
χαλαζᾶσθων (그 둘은) 기뻐되어라 |
||
복수 | χαλάζᾱσθε (너희는) 기뻐되어라 |
χαλαζᾶσθων, χαλαζᾶσθωσαν (그들은) 기뻐되어라 |
||
부정사 | χαλάζᾱσθαι 기뻐되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χαλαζωμενος χαλαζωμενου | χαλαζωμενη χαλαζωμενης | χαλαζωμενον χαλαζωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχαλᾶζων (나는) 기뻐하고 있었다 |
ἐχαλᾶζᾱς (너는) 기뻐하고 있었다 |
ἐχαλᾶζᾱν* (그는) 기뻐하고 있었다 |
쌍수 | ἐχαλάζᾱτον (너희 둘은) 기뻐하고 있었다 |
ἐχαλαζᾶτην (그 둘은) 기뻐하고 있었다 |
||
복수 | ἐχαλάζωμεν (우리는) 기뻐하고 있었다 |
ἐχαλάζᾱτε (너희는) 기뻐하고 있었다 |
ἐχαλᾶζων (그들은) 기뻐하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχαλαζῶμην (나는) 기뻐되고 있었다 |
ἐχαλάζω (너는) 기뻐되고 있었다 |
ἐχαλάζᾱτο (그는) 기뻐되고 있었다 |
쌍수 | ἐχαλάζᾱσθον (너희 둘은) 기뻐되고 있었다 |
ἐχαλαζᾶσθην (그 둘은) 기뻐되고 있었다 |
||
복수 | ἐχαλαζῶμεθα (우리는) 기뻐되고 있었다 |
ἐχαλάζᾱσθε (너희는) 기뻐되고 있었다 |
ἐχαλάζωντο (그들은) 기뻐되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 탈출기 9:24)
(70인역 성경, 시편 77:47)
(70인역 성경, 지혜서 16:22)
(70인역 성경, 하까이서 2:17)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 14 1:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기