ὠνή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὠνή
Structure:
ὠν
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a buying, purchasing, buying
- a purchase, a bargain
- a contract for the farming of taxes
- the purchase-money, price
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μάλιστα δὲ οὐδὲ τὰ κάλλιστα ὠνῇ, ἀλλὰ πιστεύεισ τοῖσ ὡσ ἔτυχεν ἐπαινοῦσι καὶ ἑρ́μαιον εἶ τῶν τὰ τοιαῦτα ἐπιψευδομένων τοῖσ βιβλίοισ καὶ θησαυρὸσ ἕτοιμοσ τοῖσ καπήλοισ αὐτῶν. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 1:4)
- τίνοσ οὖν ἀγαθοῦ ὠνῇ ταῦτα, εἰ μὴ καὶ τὰσ ἀποθήκασ αὐτὰσ τῶν βιβλίων ἡγῇ πεπαιδεῦσθαι τοσαῦτα περιεχούσασ παλαιῶν ἀνδρῶν συγγράμματα; (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 5:1)
- πρόδηλοσ γὰρ ἡ αἰτία τῆσ περὶ τὰ βιβλία σπουδῆσ, εἰ καὶ ὑπὸ νωθείασ ἐγὼ μὴ πάλαι κατεῖδον σοφὸν γάρ, ὡσ γοῦν οἰεί, τοῦτ’ ἐπινενόηκασ καὶ ἐλπίδασ οὐ μικρὰσ ἔχεισ περὶ τοῦ πράγματοσ, εἰ βασιλεὺσ μάθοι ταῦτα σοφὸσ ἀνήρ καὶ παιδείαν μάλιστα τιμῶν εἰ δὲ ταῦτα ὑπὲρ σοῦ ἐκεῖνοσ ἀκούσειεν, ὡσ ὠνῇ βιβλία καὶ συνάγεισ πολλά, πάντα ἐν βραχεῖ παρ’ αὐτοῦ ἔσεσθαί σοι νομίζεισ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 22:4)
- ἄλλοτε δὲ σπονδῇσι θύεσσί τε ἱλάσκεσθαι, ἠμὲν ὅτ’ εὐνάζῃ καὶ ὅτ’ ἂν φάοσ ἱερὸν ἔλθῃ, ὥσ κέ τοι ἵλαον κραδίην καὶ θυμὸν ἔχωσιν, ὄφρ’ ἄλλων ὠνῇ κλῆρον, μὴ τὸν τεὸν ἄλλοσ. (Hesiod, Works and Days, Book WD 38:8)
- σὺ μὲ[ν γάρ], ἔφη, [τὸ] ἀργύριον ἐπ’ ἐλευθερίᾳ καταβαλ[εῖ]σ το[ῦ Μίδο]υ καὶ τῶν παίδων, ἐγὼ δέ σοι ἀποδώσομαι αὐτοὺσ ὠνῇ καὶ πράσει, ἵνα πρῶτον μὲν μηδεὶσ [παρε]νοχλῇ μηδὲ διαφθείρῃ τὸν π[α]ῖδα, ἔ[π]ε[ι]τ’ αὐτοὶ [μὴ] ἐγχειρῶσι [πο]νηρε[ύε]σθαι μηδὲν διὰ τὸν φόβ[ον]. (Hyperides, Speeches, 5:5)
Synonyms
-
a buying
-
a purchase