ὠνή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ὠνή
형태분석:
ὠν
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 구매, 매입
- 구입, 계약, 매입
- 정가, 값, 가치
- a buying, purchasing, buying
- a purchase, a bargain
- a contract for the farming of taxes
- the purchase-money, price
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- μάλιστα δὲ οὐδὲ τὰ κάλλιστα ὠνῇ, ἀλλὰ πιστεύεισ τοῖσ ὡσ ἔτυχεν ἐπαινοῦσι καὶ ἑρ́μαιον εἶ τῶν τὰ τοιαῦτα ἐπιψευδομένων τοῖσ βιβλίοισ καὶ θησαυρὸσ ἕτοιμοσ τοῖσ καπήλοισ αὐτῶν. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 1:4)
(루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 1:4)
- τίνοσ οὖν ἀγαθοῦ ὠνῇ ταῦτα, εἰ μὴ καὶ τὰσ ἀποθήκασ αὐτὰσ τῶν βιβλίων ἡγῇ πεπαιδεῦσθαι τοσαῦτα περιεχούσασ παλαιῶν ἀνδρῶν συγγράμματα; (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 5:1)
(루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 5:1)
- πρόδηλοσ γὰρ ἡ αἰτία τῆσ περὶ τὰ βιβλία σπουδῆσ, εἰ καὶ ὑπὸ νωθείασ ἐγὼ μὴ πάλαι κατεῖδον σοφὸν γάρ, ὡσ γοῦν οἰεί, τοῦτ’ ἐπινενόηκασ καὶ ἐλπίδασ οὐ μικρὰσ ἔχεισ περὶ τοῦ πράγματοσ, εἰ βασιλεὺσ μάθοι ταῦτα σοφὸσ ἀνήρ καὶ παιδείαν μάλιστα τιμῶν εἰ δὲ ταῦτα ὑπὲρ σοῦ ἐκεῖνοσ ἀκούσειεν, ὡσ ὠνῇ βιβλία καὶ συνάγεισ πολλά, πάντα ἐν βραχεῖ παρ’ αὐτοῦ ἔσεσθαί σοι νομίζεισ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 22:4)
(루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 22:4)
- ἄλλοτε δὲ σπονδῇσι θύεσσί τε ἱλάσκεσθαι, ἠμὲν ὅτ’ εὐνάζῃ καὶ ὅτ’ ἂν φάοσ ἱερὸν ἔλθῃ, ὥσ κέ τοι ἵλαον κραδίην καὶ θυμὸν ἔχωσιν, ὄφρ’ ἄλλων ὠνῇ κλῆρον, μὴ τὸν τεὸν ἄλλοσ. (Hesiod, Works and Days, Book WD 38:8)
(헤시오도스, 일과 날, Book WD 38:8)
- σὺ μὲ[ν γάρ], ἔφη, [τὸ] ἀργύριον ἐπ’ ἐλευθερίᾳ καταβαλ[εῖ]σ το[ῦ Μίδο]υ καὶ τῶν παίδων, ἐγὼ δέ σοι ἀποδώσομαι αὐτοὺσ ὠνῇ καὶ πράσει, ἵνα πρῶτον μὲν μηδεὶσ [παρε]νοχλῇ μηδὲ διαφθείρῃ τὸν π[α]ῖδα, ἔ[π]ε[ι]τ’ αὐτοὶ [μὴ] ἐγχειρῶσι [πο]νηρε[ύε]σθαι μηδὲν διὰ τὸν φόβ[ον]. (Hyperides, Speeches, 5:5)
(히페레이데스, Speeches, 5:5)