고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὠνοῦμαι ὠνήσομαι ἐπριάμην ἐώνημαι
형태분석: ὠνέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠνοῦμαι (나는) 산다 |
ὠνεῖ, ὠνῇ (너는) 산다 |
ὠνεῖται (그는) 산다 |
쌍수 | ὠνεῖσθον (너희 둘은) 산다 |
ὠνεῖσθον (그 둘은) 산다 |
||
복수 | ὠνούμεθα (우리는) 산다 |
ὠνεῖσθε (너희는) 산다 |
ὠνοῦνται (그들은) 산다 |
|
접속법 | 단수 | ὠνῶμαι (나는) 사자 |
ὠνῇ (너는) 사자 |
ὠνῆται (그는) 사자 |
쌍수 | ὠνῆσθον (너희 둘은) 사자 |
ὠνῆσθον (그 둘은) 사자 |
||
복수 | ὠνώμεθα (우리는) 사자 |
ὠνῆσθε (너희는) 사자 |
ὠνῶνται (그들은) 사자 |
|
기원법 | 단수 | ὠνοίμην (나는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖο (너는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖτο (그는) 사기를 (바라다) |
쌍수 | ὠνοῖσθον (너희 둘은) 사기를 (바라다) |
ὠνοίσθην (그 둘은) 사기를 (바라다) |
||
복수 | ὠνοίμεθα (우리는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖσθε (너희는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖντο (그들은) 사기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὠνοῦ (너는) 사라 |
ὠνείσθω (그는) 사라 |
|
쌍수 | ὠνεῖσθον (너희 둘은) 사라 |
ὠνείσθων (그 둘은) 사라 |
||
복수 | ὠνεῖσθε (너희는) 사라 |
ὠνείσθων, ὠνείσθωσαν (그들은) 사라 |
||
부정사 | ὠνεῖσθαι 사는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὠνουμενος ὠνουμενου | ὠνουμενη ὠνουμενης | ὠνουμενον ὠνουμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠνήσομαι (나는) 사겠다 |
ὠνήσει, ὠνήσῃ (너는) 사겠다 |
ὠνήσεται (그는) 사겠다 |
쌍수 | ὠνήσεσθον (너희 둘은) 사겠다 |
ὠνήσεσθον (그 둘은) 사겠다 |
||
복수 | ὠνησόμεθα (우리는) 사겠다 |
ὠνήσεσθε (너희는) 사겠다 |
ὠνήσονται (그들은) 사겠다 |
|
기원법 | 단수 | ὠνησοίμην (나는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοιο (너는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοιτο (그는) 사겠기를 (바라다) |
쌍수 | ὠνήσοισθον (너희 둘은) 사겠기를 (바라다) |
ὠνησοίσθην (그 둘은) 사겠기를 (바라다) |
||
복수 | ὠνησοίμεθα (우리는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοισθε (너희는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοιντο (그들은) 사겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ὠνήσεσθαι 살 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὠνησομενος ὠνησομενου | ὠνησομενη ὠνησομενης | ὠνησομενον ὠνησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠνούμην (나는) 사고 있었다 |
ὠνοῦ (너는) 사고 있었다 |
ὠνεῖτο (그는) 사고 있었다 |
쌍수 | ὠνεῖσθον (너희 둘은) 사고 있었다 |
ὠνείσθην (그 둘은) 사고 있었다 |
||
복수 | ὠνούμεθα (우리는) 사고 있었다 |
ὠνεῖσθε (너희는) 사고 있었다 |
ὠνοῦντο (그들은) 사고 있었다 |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπριάμην (나는) 샀다 |
ἐπρίω (너는) 샀다 |
ἐπρίατο (그는) 샀다 |
쌍수 | ἐπρίασθον (너희 둘은) 샀다 |
ἐπριάσθην (그 둘은) 샀다 |
||
복수 | ἐπριάμεθα (우리는) 샀다 |
ἐπρίασθε (너희는) 샀다 |
ἐπρίαντο (그들은) 샀다 |
|
접속법 | 단수 | πρίωμαι (나는) 샀자 |
πρίῃ (너는) 샀자 |
πρίηται (그는) 샀자 |
쌍수 | πρίησθον (너희 둘은) 샀자 |
πρίησθον (그 둘은) 샀자 |
||
복수 | πριώμεθα (우리는) 샀자 |
πρίησθε (너희는) 샀자 |
πρίωνται (그들은) 샀자 |
|
기원법 | 단수 | πριαίμην (나는) 샀기를 (바라다) |
πρίαιο (너는) 샀기를 (바라다) |
πρίαιτο (그는) 샀기를 (바라다) |
쌍수 | πρίαισθον (너희 둘은) 샀기를 (바라다) |
πριαίσθην (그 둘은) 샀기를 (바라다) |
||
복수 | πριαίμεθα (우리는) 샀기를 (바라다) |
πρίαισθε (너희는) 샀기를 (바라다) |
πρίαιντο (그들은) 샀기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πρίαι (너는) 샀어라 |
πριάσθω (그는) 샀어라 |
|
쌍수 | πρίασθον (너희 둘은) 샀어라 |
πριάσθων (그 둘은) 샀어라 |
||
복수 | πρίασθε (너희는) 샀어라 |
πριάσθων (그들은) 샀어라 |
||
부정사 | πρίεσθαι 샀는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πριαμενος πριαμενου | πριαμενη πριαμενης | πριαμενον πριαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토텔레스, Lyric-Scene, iambics13)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 384)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기