고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὠνοῦμαι ὠνήσομαι ἐπριάμην ἐώνημαι
형태분석: ὠνέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠνοῦμαι (나는) 산다 |
ὠνεῖ, ὠνῇ (너는) 산다 |
ὠνεῖται (그는) 산다 |
쌍수 | ὠνεῖσθον (너희 둘은) 산다 |
ὠνεῖσθον (그 둘은) 산다 |
||
복수 | ὠνούμεθα (우리는) 산다 |
ὠνεῖσθε (너희는) 산다 |
ὠνοῦνται (그들은) 산다 |
|
접속법 | 단수 | ὠνῶμαι (나는) 사자 |
ὠνῇ (너는) 사자 |
ὠνῆται (그는) 사자 |
쌍수 | ὠνῆσθον (너희 둘은) 사자 |
ὠνῆσθον (그 둘은) 사자 |
||
복수 | ὠνώμεθα (우리는) 사자 |
ὠνῆσθε (너희는) 사자 |
ὠνῶνται (그들은) 사자 |
|
기원법 | 단수 | ὠνοίμην (나는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖο (너는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖτο (그는) 사기를 (바라다) |
쌍수 | ὠνοῖσθον (너희 둘은) 사기를 (바라다) |
ὠνοίσθην (그 둘은) 사기를 (바라다) |
||
복수 | ὠνοίμεθα (우리는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖσθε (너희는) 사기를 (바라다) |
ὠνοῖντο (그들은) 사기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὠνοῦ (너는) 사라 |
ὠνείσθω (그는) 사라 |
|
쌍수 | ὠνεῖσθον (너희 둘은) 사라 |
ὠνείσθων (그 둘은) 사라 |
||
복수 | ὠνεῖσθε (너희는) 사라 |
ὠνείσθων, ὠνείσθωσαν (그들은) 사라 |
||
부정사 | ὠνεῖσθαι 사는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὠνουμενος ὠνουμενου | ὠνουμενη ὠνουμενης | ὠνουμενον ὠνουμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠνήσομαι (나는) 사겠다 |
ὠνήσει, ὠνήσῃ (너는) 사겠다 |
ὠνήσεται (그는) 사겠다 |
쌍수 | ὠνήσεσθον (너희 둘은) 사겠다 |
ὠνήσεσθον (그 둘은) 사겠다 |
||
복수 | ὠνησόμεθα (우리는) 사겠다 |
ὠνήσεσθε (너희는) 사겠다 |
ὠνήσονται (그들은) 사겠다 |
|
기원법 | 단수 | ὠνησοίμην (나는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοιο (너는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοιτο (그는) 사겠기를 (바라다) |
쌍수 | ὠνήσοισθον (너희 둘은) 사겠기를 (바라다) |
ὠνησοίσθην (그 둘은) 사겠기를 (바라다) |
||
복수 | ὠνησοίμεθα (우리는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοισθε (너희는) 사겠기를 (바라다) |
ὠνήσοιντο (그들은) 사겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ὠνήσεσθαι 살 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὠνησομενος ὠνησομενου | ὠνησομενη ὠνησομενης | ὠνησομενον ὠνησομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠνούμην (나는) 사고 있었다 |
ὠνοῦ (너는) 사고 있었다 |
ὠνεῖτο (그는) 사고 있었다 |
쌍수 | ὠνεῖσθον (너희 둘은) 사고 있었다 |
ὠνείσθην (그 둘은) 사고 있었다 |
||
복수 | ὠνούμεθα (우리는) 사고 있었다 |
ὠνεῖσθε (너희는) 사고 있었다 |
ὠνοῦντο (그들은) 사고 있었다 |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπριάμην (나는) 샀다 |
ἐπρίω (너는) 샀다 |
ἐπρίατο (그는) 샀다 |
쌍수 | ἐπρίασθον (너희 둘은) 샀다 |
ἐπριάσθην (그 둘은) 샀다 |
||
복수 | ἐπριάμεθα (우리는) 샀다 |
ἐπρίασθε (너희는) 샀다 |
ἐπρίαντο (그들은) 샀다 |
|
접속법 | 단수 | πρίωμαι (나는) 샀자 |
πρίῃ (너는) 샀자 |
πρίηται (그는) 샀자 |
쌍수 | πρίησθον (너희 둘은) 샀자 |
πρίησθον (그 둘은) 샀자 |
||
복수 | πριώμεθα (우리는) 샀자 |
πρίησθε (너희는) 샀자 |
πρίωνται (그들은) 샀자 |
|
기원법 | 단수 | πριαίμην (나는) 샀기를 (바라다) |
πρίαιο (너는) 샀기를 (바라다) |
πρίαιτο (그는) 샀기를 (바라다) |
쌍수 | πρίαισθον (너희 둘은) 샀기를 (바라다) |
πριαίσθην (그 둘은) 샀기를 (바라다) |
||
복수 | πριαίμεθα (우리는) 샀기를 (바라다) |
πρίαισθε (너희는) 샀기를 (바라다) |
πρίαιντο (그들은) 샀기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πρίαι (너는) 샀어라 |
πριάσθω (그는) 샀어라 |
|
쌍수 | πρίασθον (너희 둘은) 샀어라 |
πριάσθων (그 둘은) 샀어라 |
||
복수 | πρίασθε (너희는) 샀어라 |
πριάσθων (그들은) 샀어라 |
||
부정사 | πρίεσθαι 샀는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πριαμενος πριαμενου | πριαμενη πριαμενης | πριαμενον πριαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아리스토파네스, Acharnians, Episode, lyric 2:26)
(루키아노스, Dialogi meretricii,
(아리스토파네스, Peace, Episode 1:12)
(아리스토파네스, Peace, Episode 1:28)
(루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 6:15)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기