고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑπαντιάζω ὑπαντιάσω
형태분석: ὑπ (접두사) + ἀντιάζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπήντιαζον (나는) 접하고 있었다 |
ὑπήντιαζες (너는) 접하고 있었다 |
ὑπήντιαζεν* (그는) 접하고 있었다 |
쌍수 | ὑπηντῖαζετον (너희 둘은) 접하고 있었다 |
ὑπηντίαζετην (그 둘은) 접하고 있었다 |
||
복수 | ὑπηντῖαζομεν (우리는) 접하고 있었다 |
ὑπηντῖαζετε (너희는) 접하고 있었다 |
ὑπήντιαζον (그들은) 접하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὑπηντίαζομην (나는) 접되고 있었다 |
ὑπηντῖαζου (너는) 접되고 있었다 |
ὑπηντῖαζετο (그는) 접되고 있었다 |
쌍수 | ὑπηντῖαζεσθον (너희 둘은) 접되고 있었다 |
ὑπηντίαζεσθην (그 둘은) 접되고 있었다 |
||
복수 | ὑπηντίαζομεθα (우리는) 접되고 있었다 |
ὑπηντῖαζεσθε (너희는) 접되고 있었다 |
ὑπηντῖαζοντο (그들은) 접되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Verae Historiae, book 1 37:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기