Ancient Greek-English Dictionary Language

τεχνάομαι

α-contract Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: τεχνάομαι

Structure: τεχνά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: te/xnh

Sense

  1. to make by art, to execute skilfully
  2. to be made by art
  3. to contrive or execute cunningly, contrives, to contrive how

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ νῦν μέντοι ἐγὼ τεχνήσομαι, ὥσ κε γένηται παῖσ ἐμόσ, ὅσ κε θεοῖσι μεταπρέποι ἀθανάτοισιν, οὔτε σὸν αἰσχύνασ’ ἱερὸν λέχοσ οὔτ’ ἐμὸν αὐτῆσ. (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 17:12)
  • ταῦτα δ’ ἐγὼν αὐτὸσ τεχνήσομαι ἠδὲ νοήσω στεινωπῷ ἐν ὁδῷ παραδύμεναι, οὐδέ με λήσει. (Homer, Iliad, Book 23 35:18)

Synonyms

  1. to be made by art

  2. to contrive or execute cunningly

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION