헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τεφρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τεφρός τεφρή τεφρόν

형태분석: τεφρ (어간) + ος (어미)

어원: from te/fra

  1. ash-coloured

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τεφρός

(이)가

τεφρᾱ́

(이)가

τεφρόν

(것)가

속격 τεφροῦ

(이)의

τεφρᾶς

(이)의

τεφροῦ

(것)의

여격 τεφρῷ

(이)에게

τεφρᾷ

(이)에게

τεφρῷ

(것)에게

대격 τεφρόν

(이)를

τεφρᾱ́ν

(이)를

τεφρόν

(것)를

호격 τεφρέ

(이)야

τεφρᾱ́

(이)야

τεφρόν

(것)야

쌍수주/대/호 τεφρώ

(이)들이

τεφρᾱ́

(이)들이

τεφρώ

(것)들이

속/여 τεφροῖν

(이)들의

τεφραῖν

(이)들의

τεφροῖν

(것)들의

복수주격 τεφροί

(이)들이

τεφραί

(이)들이

τεφρά

(것)들이

속격 τεφρῶν

(이)들의

τεφρῶν

(이)들의

τεφρῶν

(것)들의

여격 τεφροῖς

(이)들에게

τεφραῖς

(이)들에게

τεφροῖς

(것)들에게

대격 τεφρούς

(이)들을

τεφρᾱ́ς

(이)들을

τεφρά

(것)들을

호격 τεφροί

(이)들아

τεφραί

(이)들아

τεφρά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀποθανοῦσα γὰρ μυῖα τέφρασ ἐπιχυθείσησ ἀνίσταται καὶ παλιγγενεσία τισ αὐτῇ καὶ βίοσ ἄλλοσ ἐξ ὑπαρχῆσ γίνεται, ὡσ ἀκριβῶσ πεπεῖσθαι πάντασ, ὅτι κἀκείνων ἀθάνατόσ ἐστιν ἡ ψυχή, εἴ γε καὶ ἀπελθοῦσα ἐπανέρχεται πάλιν καὶ γνωρίζει καὶ ἐπανίστησι τὸ σῶμα καὶ πέτεσθαι τὴν μυῖαν ποιεῖ, καὶ ἐπαληθεύει τὸν περὶ Ἑρμοτίμου τοῦ Κλαζομενίου μῦθον, ὅτι πολλάκισ ἀφιεῖσα αὐτὸν ἡ ψυχὴ ἀπεδήμει καθ’ ἑαυτήν, εἶτα ἐπανελθοῦσα ἐπλήρου αὖθισ τὸ σῶμα καὶ ἀνίστα τὸν Ἑρμότιμον. (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 7:3)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 7:3)

  • τῷδ’ οὐ πολλῆσ διὰ τέφρασ, ἀλλὰ πυρκαϊᾶσ τινοσ βασιλικῆσ πορευομένῳ καὶ περιφλεγομένῳ, ἄσθματοσ καὶ φόβου μεστῷ καὶ ἱδρῶτοσ διόλλυσθαι, πλοῦτόν τινα προσθείσησ Ταντάλειον ἀπολαῦσαι δἰ ἀσχολίαν οὐ δυναμένῳ. (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 1 1:1)

    (플루타르코스, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 1 1:1)

  • οὐδὲν εὖ πάσχων, ὥσπερ ὄνοσ βαλανέωσ ξύλα καὶ φρύγανα κατακομίζων, ἀεὶ καπνοῦ τε καί τέφρασ ἀναπιμπλάμενοσ λουτροῦ δὲ μὴ μετέχων μηδ’ ἀλέασ μηδὲ καθαρειότητοσ. (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 5 13:1)

    (플루타르코스, De cupiditate divitiarum, section 5 13:1)

  • καὶ γὰρ ἐπιτηδείων ἐσπάνιζον εἰργόμενοι προνομῆσ φόβῳ τοῦ Καμίλλου, καὶ νόσοσ ὑποικούρησεν αὐτοὺσ ἐν νεκρῶν πλήθει χύδην καταβεβλημένων σκηνοῦντασ ἐν ἐρειπίοισ, τό τε βάθοσ τῆσ τέφρασ ἀέρα ξηρότητι καὶ δριμύτητι φαῦλον ὑπὸ πνευμάτων καὶ καυμάτων ἀναθυμιώσησ ἐλυμαίνετο τὰ σώματα διὰ τῆσ ἀναπνοῆσ. (Plutarch, Camillus, chapter 28 1:2)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 28 1:2)

  • οἱ δὲ τοὺσ ἱεροὺσ τόπουσ ἀναλαβεῖν καὶ ὁρίσαι ταχθέντεσ ὑπὸ τοῦ Καμίλλου, συγκεχυμένων ἁπάντων, ὡσ ἧκον ἐπὶ τὴν καλιάδα τοῦ Ἄρεωσ περιοδεύοντεσ τὸ Παλάτιον, αὐτὴν μὲν, ὡσ τὰ ἄλλα, διεφθαρμένην καὶ κατακεκαυμένην εὑρ͂ον ὑπὸ τῶν βαρβάρων, σκευωρούμενοι δὲ καὶ καθαίροντεσ τὸ χωρίον ἐντυγχάνουσι τῷ μαντικῷ ξύλῳ τοῦ Ῥωμύλου κατὰ τέφρασ πολλῆσ καὶ βαθείασ καταδεδυκότι. (Plutarch, Camillus, chapter 32 4:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 32 4:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION