헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύνθρηνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύνθρηνος σύνθρηνον

형태분석: συνθρην (어간) + ος (어미)

  1. mourning with, a partner in mourning

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σύνθρηνος

(이)가

σύνθρηνον

(것)가

속격 συνθρήνου

(이)의

συνθρήνου

(것)의

여격 συνθρήνῳ

(이)에게

συνθρήνῳ

(것)에게

대격 σύνθρηνον

(이)를

σύνθρηνον

(것)를

호격 σύνθρηνε

(이)야

σύνθρηνον

(것)야

쌍수주/대/호 συνθρήνω

(이)들이

συνθρήνω

(것)들이

속/여 συνθρήνοιν

(이)들의

συνθρήνοιν

(것)들의

복수주격 σύνθρηνοι

(이)들이

σύνθρηνα

(것)들이

속격 συνθρήνων

(이)들의

συνθρήνων

(것)들의

여격 συνθρήνοις

(이)들에게

συνθρήνοις

(것)들에게

대격 συνθρήνους

(이)들을

σύνθρηνα

(것)들을

호격 σύνθρηνοι

(이)들아

σύνθρηνα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διόπερ οἱ μὲν ἀνδρώδεισ τὴν φύσιν εὐλαβοῦνται συλλυπεῖν τοὺσ φίλουσ αὑτοῖσ, κἂν μὴ ὑπερτείνῃ τῇ ἀλυπίᾳ, τὴν ἐκείνοισ γινομένην λύπην οὐχ ὑπομένει, ὅλωσ τε συνθρήνουσ οὐ προσίεται διὰ τὸ μηδ’ αὐτὸσ εἶναι θρηνητικόσ· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 9 139:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 9 139:2)

  • ἥδιστον φιλέουσι νέοισ προσανάκλιμ’ ἐρώτων, Σαπφώ, σὺν Μούσαισ ἦ ῥά σε Πιερίη ἢ Ἑλικὼν εὔκισσοσ, ἴσα πνείουσαν ἐκείναισ, κοσμεῖ, τὴν Ἐρέσῳ Μοῦσαν ἐν Αἰολίδι, ἢ καὶ Ὑμὴν Ὑμέναιοσ ἔχων εὐφεγγέα πεύκην σὺν σοὶ νυμφιδίων ἵσταθ’ ὑπὲρ θαλάμων ἢ Κινύρεω νέον ἔρνοσ ὀδυρομένῃ Ἀφροδίτῃ σύνθρηνοσ, μακάρων ἱερὸν ἄλσοσ ὁρῇσ· (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 4071)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 4071)

유의어

  1. mourning with

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION