헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύγκρασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύγκρασις σύγκρασεως

형태분석: συγκρασι (어간) + ς (어미)

  1. 완화, 누그러짐, 혼합, 혼합물, 합체
  1. a mixing together, commixture, blending, tempering

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σύγκρασις

완화가

συγκράσει

완화들이

συγκράσεις

완화들이

속격 συγκράσεως

완화의

συγκράσοιν

완화들의

συγκράσεων

완화들의

여격 συγκράσει

완화에게

συγκράσοιν

완화들에게

συγκράσεσιν*

완화들에게

대격 σύγκρασιν

완화를

συγκράσει

완화들을

συγκράσεις

완화들을

호격 σύγκρασι

완화야

συγκράσει

완화들아

συγκράσεις

완화들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ λέγεται, σημεῖά τε χρηστὰ καὶ σπουδὴ τῶν πολιτῶν καὶ ζῆλοσ, ὡσ ἐπύθοντο τὴν πρεσβείαν, δεομένων βαδίζειν καὶ παραλαμβάνειν τὴν βασιλείαν ἐπὶ κοινωνίᾳ καὶ συγκράσει τῶν πολιτῶν. (Plutarch, Numa, chapter 6 4:1)

    (플루타르코스, Numa, chapter 6 4:1)

  • "ἆρ’ ἡδονῶν τι προσδεῖσθε ἐν τῇ συγκράσει; (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 316:5)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 316:5)

  • ἀλλ’ εἴ τινοσ ἔτι προσδεῖ τῇ συγκράσει ταύτῃ, λέγετε σὺ καὶ Φίληβοσ. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 321:5)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 321:5)

  • διὸ μακροτέραν τὴν ἀπόδειξιν πεποιήκαμεν καὶ πάντωσ τῷ μύθῳ τέλοσ οὐκ ἐπέθεμεν, ἀλλ’ ἀτεχνῶσ ὁ λόγοσ ἡμῖν ὥσπερ ζῷον τὴν ἔξωθεν μὲν περιγραφὴν ἐοίκεν ἱκανῶσ ἔχειν, τὴν δὲ οἱο͂ν τοῖσ φαρμάκοισ καὶ τῇ συγκράσει τῶν χρωμάτων ἐνάργειαν οὐκ ἀπειληφέναι πω. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 122:1)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 122:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION