헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στεφάνη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στεφάνη

형태분석: στεφαν (어간) + η (어미)

어원: ste/fw

  1. 테, 시울
  2. 왕관, 왕권
  1. anything that encircles
  2. the brim
  3. a diadem, coronal, coronal
  4. the brim or edge, the brow of a hill, edge of a cliff

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ποιήσεισ στρεπτὸν κυμάτιον τῇ στεφάνῃ κύκλῳ. (Septuagint, Liber Exodus 25:24)

    (70인역 성경, 탈출기 25:24)

  • "ὧν ἐφ’ ἑνὸσ μὲν ἔκειτο στεφάνη χρυσῆ, ἐπ’ ἄλλου δὲ κέρασ χρυσοῦν, ἐπ’ ἄλλου δὲ ἦν στέφανοσ χρυσοῦσ, καὶ ἐπ’ ἄλλου δὲ κέρασ ὁλόχρυσον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 31 3:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 31 3:5)

  • "ἐν μέσῳ θέσεωσ, πᾶνεμ δὲ τὸν ἄρτον ὡσ ἀνιέντα τὴν πεῖναν τὸν δὲ στέφανον κορῶναν ἀπὸ τῆσ κεφαλῆσ, ὡσ Ὅμηροσ τὸ κράνοσ εἴκασέ που στεφάνῃ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 13:3)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 13:3)

  • τὸν δ’ ἰθὺσ μεμαῶτα μετώπιον ὀξέϊ δουρὶ νύξ’, οὐδὲ στεφάνη δόρυ οἱ σχέθε χαλκοβάρεια, ἀλλὰ δι’ αὐτῆσ ἦλθε καὶ ὀστέου, ἐγκέφαλοσ δὲ ἔνδον ἅπασ πεπάλακτο· (Homer, Iliad, Book 11 9:4)

    (호메로스, 일리아스, Book 11 9:4)

  • ὅτι μὲν ἔσωσε βασιλέοσ τὴν ψυχήν, δωρήσασθαι χρυσέῃ στεφάνῃ τὸν κυβερνήτην, ὅτι δὲ Περσέων πολλοὺσ ἀπώλεσε, ἀποταμεῖν τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. (Herodotus, The Histories, book 8, chapter 118 5:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 8, chapter 118 5:3)

유의어

  1. the brim or edge

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION