Ancient Greek-English Dictionary Language

σπάθη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: σπάθη σπάθης

Structure: σπαθ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. any broad blade, of wood or metal
  2. a spaddle or spattle used for stirring, especially for medical purposes
  3. the paddle or blade of an oar
  4. the broad ribs

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐνταῦθα δὴ ἐμβαλλόντων ἐσ αὐτοὺσ οἱ ἱππῆσ, μὴ ἀκοντισμῷ ἔτι ἀλλὰ ταῖσ σπάθαισ αὖ συμφερόμενοι, οἳ δὲ τοῖσ πελέκεσιν. (Arrian, Acies Contra Alanos 42:2)
  • οἳ δὲ τὰ μὲν πρῶτα ἐξακοντίζουσιν, ἔπειτα συμπλέκονται τοῖσ πολεμίοισ, ἢ δόρυ ἓν ὧν ἔσχον ὑπολειπόμενοι ἢ καὶ τῇ σπάθῃ διαχρώμενοι· (Arrian, chapter 4 9:1)
  • συμπλακῆναι δὲ εἰ δεήσειεν ἐσ χεῖρασ ἐλθόντασ, ταῖσ σπάθαισ μάχονται. (Arrian, chapter 4 14:2)
  • τότε τοίνυν ἐγὼ τὴν μὲν λόγχην ἀκοντίσασ διέπειρα τὸν ἵππαρχον αὐτῶν καὶ τὸν ἵππον, ἐπὶ δὲ τὸ συνεστηκὸσ ἔτι αὐτῶν ‐ ἦσαν γάρ τινεσ οἳ ἔμενον διαλύσαντεσ μὲν τὴν φάλαγγα, ἐσ πλαίσιον δὲ συναγαγόντεσ αὑτούσ ‐ ἐπὶ τούτουσ ἐγὼ σπασάμενοσ τὴν σπάθην ἅπαντα τῷ θυμῷ ἐπελάσασ ἀνατρέπω μὲν ὅσον ἑπτὰ τοὺσ προεστῶτασ αὐτῶν τῇ ἐμβολῇ τοῦ ἵππου· (Lucian, Dialogi meretricii, 1:2)
  • εἶτ̓ ἐπιδραμὼν ἀπεδειροτόμησα τῇ σπάθῃ ῥᾳδίωσ καὶ τὰ ὅπλα ἔχων ἐπανῆλθον ἅμα καὶ τὴν κεφαλὴν ἐπὶ τῆσ σαρίσησ πεπηγυῖαν κομίσων λελουμένοσ τῷ φόνῳ. (Lucian, Dialogi meretricii, 3:7)

Synonyms

  1. the paddle or blade of an oar

  2. the broad ribs

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION