호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: σκηνάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σκηνῶ (나는) 산다 |
σκηνᾷς (너는) 산다 |
σκηνᾷ (그는) 산다 |
쌍수 | σκηνᾶτον (너희 둘은) 산다 |
σκηνᾶτον (그 둘은) 산다 |
||
복수 | σκηνῶμεν (우리는) 산다 |
σκηνᾶτε (너희는) 산다 |
σκηνῶσι(ν) (그들은) 산다 |
|
접속법 | 단수 | σκηνῶ (나는) 살자 |
σκηνῇς (너는) 살자 |
σκηνῇ (그는) 살자 |
쌍수 | σκηνῆτον (너희 둘은) 살자 |
σκηνῆτον (그 둘은) 살자 |
||
복수 | σκηνῶμεν (우리는) 살자 |
σκηνῆτε (너희는) 살자 |
σκηνῶσι(ν) (그들은) 살자 |
|
기원법 | 단수 | σκηνῷμι (나는) 살기를 (바라다) |
σκηνῷς (너는) 살기를 (바라다) |
σκηνῷ (그는) 살기를 (바라다) |
쌍수 | σκηνῷτον (너희 둘은) 살기를 (바라다) |
σκηνῴτην (그 둘은) 살기를 (바라다) |
||
복수 | σκηνῷμεν (우리는) 살기를 (바라다) |
σκηνῷτε (너희는) 살기를 (바라다) |
σκηνῷεν (그들은) 살기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σκήνα (너는) 살아라 |
σκηνάτω (그는) 살아라 |
|
쌍수 | σκηνᾶτον (너희 둘은) 살아라 |
σκηνάτων (그 둘은) 살아라 |
||
복수 | σκηνᾶτε (너희는) 살아라 |
σκηνώντων, σκηνάτωσαν (그들은) 살아라 |
||
부정사 | σκηνᾶν 사는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σκηνων σκηνωντος | σκηνωσα σκηνωσης | σκηνων σκηνωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σκηνῶμαι (나는) 살려진다 |
σκηνᾷ (너는) 살려진다 |
σκηνᾶται (그는) 살려진다 |
쌍수 | σκηνᾶσθον (너희 둘은) 살려진다 |
σκηνᾶσθον (그 둘은) 살려진다 |
||
복수 | σκηνώμεθα (우리는) 살려진다 |
σκηνᾶσθε (너희는) 살려진다 |
σκηνῶνται (그들은) 살려진다 |
|
접속법 | 단수 | σκηνῶμαι (나는) 살려지자 |
σκηνῇ (너는) 살려지자 |
σκηνῆται (그는) 살려지자 |
쌍수 | σκηνῆσθον (너희 둘은) 살려지자 |
σκηνῆσθον (그 둘은) 살려지자 |
||
복수 | σκηνώμεθα (우리는) 살려지자 |
σκηνῆσθε (너희는) 살려지자 |
σκηνῶνται (그들은) 살려지자 |
|
기원법 | 단수 | σκηνῴμην (나는) 살려지기를 (바라다) |
σκηνῷο (너는) 살려지기를 (바라다) |
σκηνῷτο (그는) 살려지기를 (바라다) |
쌍수 | σκηνῷσθον (너희 둘은) 살려지기를 (바라다) |
σκηνῴσθην (그 둘은) 살려지기를 (바라다) |
||
복수 | σκηνῴμεθα (우리는) 살려지기를 (바라다) |
σκηνῷσθε (너희는) 살려지기를 (바라다) |
σκηνῷντο (그들은) 살려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σκηνῶ (너는) 살려져라 |
σκηνάσθω (그는) 살려져라 |
|
쌍수 | σκηνᾶσθον (너희 둘은) 살려져라 |
σκηνάσθων (그 둘은) 살려져라 |
||
복수 | σκηνᾶσθε (너희는) 살려져라 |
σκηνάσθων, σκηνάσθωσαν (그들은) 살려져라 |
||
부정사 | σκηνᾶσθαι 살려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σκηνωμενος σκηνωμενου | σκηνωμενη σκηνωμενης | σκηνωμενον σκηνωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σκηνήσω (나는) 살겠다 |
σκηνήσεις (너는) 살겠다 |
σκηνήσει (그는) 살겠다 |
쌍수 | σκηνήσετον (너희 둘은) 살겠다 |
σκηνήσετον (그 둘은) 살겠다 |
||
복수 | σκηνήσομεν (우리는) 살겠다 |
σκηνήσετε (너희는) 살겠다 |
σκηνήσουσι(ν) (그들은) 살겠다 |
|
기원법 | 단수 | σκηνήσοιμι (나는) 살겠기를 (바라다) |
σκηνήσοις (너는) 살겠기를 (바라다) |
σκηνήσοι (그는) 살겠기를 (바라다) |
쌍수 | σκηνήσοιτον (너희 둘은) 살겠기를 (바라다) |
σκηνησοίτην (그 둘은) 살겠기를 (바라다) |
||
복수 | σκηνήσοιμεν (우리는) 살겠기를 (바라다) |
σκηνήσοιτε (너희는) 살겠기를 (바라다) |
σκηνήσοιεν (그들은) 살겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σκηνήσειν 살 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σκηνησων σκηνησοντος | σκηνησουσα σκηνησουσης | σκηνησον σκηνησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σκηνήσομαι (나는) 살려지겠다 |
σκηνήσει, σκηνήσῃ (너는) 살려지겠다 |
σκηνήσεται (그는) 살려지겠다 |
쌍수 | σκηνήσεσθον (너희 둘은) 살려지겠다 |
σκηνήσεσθον (그 둘은) 살려지겠다 |
||
복수 | σκηνησόμεθα (우리는) 살려지겠다 |
σκηνήσεσθε (너희는) 살려지겠다 |
σκηνήσονται (그들은) 살려지겠다 |
|
기원법 | 단수 | σκηνησοίμην (나는) 살려지겠기를 (바라다) |
σκηνήσοιο (너는) 살려지겠기를 (바라다) |
σκηνήσοιτο (그는) 살려지겠기를 (바라다) |
쌍수 | σκηνήσοισθον (너희 둘은) 살려지겠기를 (바라다) |
σκηνησοίσθην (그 둘은) 살려지겠기를 (바라다) |
||
복수 | σκηνησοίμεθα (우리는) 살려지겠기를 (바라다) |
σκηνήσοισθε (너희는) 살려지겠기를 (바라다) |
σκηνήσοιντο (그들은) 살려지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σκηνήσεσθαι 살려질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σκηνησομενος σκηνησομενου | σκηνησομενη σκηνησομενης | σκηνησομενον σκηνησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσκήνων (나는) 살고 있었다 |
ἐσκήνας (너는) 살고 있었다 |
ἐσκήνα(ν) (그는) 살고 있었다 |
쌍수 | ἐσκηνᾶτον (너희 둘은) 살고 있었다 |
ἐσκηνάτην (그 둘은) 살고 있었다 |
||
복수 | ἐσκηνῶμεν (우리는) 살고 있었다 |
ἐσκηνᾶτε (너희는) 살고 있었다 |
ἐσκήνων (그들은) 살고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσκηνώμην (나는) 살려지고 있었다 |
ἐσκηνῶ (너는) 살려지고 있었다 |
ἐσκηνᾶτο (그는) 살려지고 있었다 |
쌍수 | ἐσκηνᾶσθον (너희 둘은) 살려지고 있었다 |
ἐσκηνάσθην (그 둘은) 살려지고 있었다 |
||
복수 | ἐσκηνώμεθα (우리는) 살려지고 있었다 |
ἐσκηνᾶσθε (너희는) 살려지고 있었다 |
ἐσκηνῶντο (그들은) 살려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Apophthegmata Laconica,
(플라톤, Republic, book 10 478:2)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []