Ancient Greek-English Dictionary Language

σιτέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σιτέομαι

Structure: σιτέ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: si=tos

Sense

  1. to take food, eat
  2. to feed on, eat

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀπὸ τῆσ μάζησ ἧσ σιτεῖται· (Aristophanes, Ecclesiazusae, Agon, epirrheme 2:37)
  • τὰ γλυκέα σιτεῖται καὶ τὰ μελιτώδη καὶ μάλιστά γε τὰσ ἰσχάδασ. (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 18:12)
  • λέγεται δὲ καὶ Ἀρχίδαμοσ ὁ παλαιὸσ ὑπὸ τὴν ἀρχὴν τοῦ Πελοποννησιακοῦ πολέμου, κελευόντων εἰσφορὰσ τάξαι τῶν συμμάχων αὐτόν, εἰπεῖν ὡσ ὁ πόλεμοσ οὐ τεταγμένα σιτεῖται. (Plutarch, Cleomenes, chapter 27 1:3)
  • "ὁ δὲ καλούμενοσ φίλοσ τραπέζησ μὲν οὐ κοινωνεῖ, χαμαὶ δ’ ὑποκαθήμενοσ ἐφ’ ὑψηλῆσ κλίνησ κατακειμένῳ τῷ βασιλεῖ τὸ παραβληθὲν ὑπ’ αὐτοῦ κυνιστὶ σιτεῖται καὶ πολλάκισ διὰ τὴν τυχοῦσαν αἰτίαν ἀποσπασθεὶσ τοῦ χαμαιπετοῦσ δείπνου ῥάβδοισ καὶ ἱμᾶσιν ἀστραγαλωτοῖσ μαστιγοῦται καὶ γενόμενοσ αἱμόφυρτοσ τὸν τιμωρησάμενον ὡσ εὐεργέτην ἐπὶ τὸ ἔδαφοσ πρηνὴσ προσπεσὼν προσκυνεῖ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 381)
  • ὁ γὰρ ἐχθὲσ ᾠὰ καὶ ἀμύλια καὶ σητάνειον ἄρτον διαπτύων, τήμερον αὐτόπυρον ἐπ’ ἐλαίαισ ἢ καρδαμίδι σιτεῖται προσφιλῶσ καὶ προθύμωσ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 3 3:1)

Synonyms

  1. to take food

  2. to feed on

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION