헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ρυτήρ

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ρυτήρ ρυτῆρος

형태분석: ῥυτηρ (어간)

어원: R(u/w, e)ru/w

  1. 서랍, 끄는 사람, 배수하는 사람
  2. 흔적, 혁대, 끈, 형적, 자취, 채찍질
  3. 수호자, 방어자, 옹호자, 보호자
  1. one who draws or stretches, drawer
  2. by which a horse draws, a trace, a rein, with loose rein, a strap
  3. a saver, guard, defender

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ρυτήρ

서랍이

ῥυτῆρε

서랍들이

ῥυτῆρες

서랍들이

속격 ῥυτῆρος

서랍의

ῥυτήροιν

서랍들의

ῥυτήρων

서랍들의

여격 ῥυτῆρι

서랍에게

ῥυτήροιν

서랍들에게

ῥυτῆρσιν*

서랍들에게

대격 ῥυτῆρα

서랍을

ῥυτῆρε

서랍들을

ῥυτῆρας

서랍들을

호격 ῥυτήρ

서랍아

ῥυτῆρε

서랍들아

ῥυτῆρες

서랍들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ καθάπερ οἱ κυνηγοὶ τοὺσ σκύλακασ οὐκ ἐῶσιν ἐκτρέπεσθαι καὶ διώκειν πᾶσαν ὀδμήν, ἀλλὰ τοῖσ ῥυτῆρσιν ἕλκουσι καὶ ἀνακρούουσι, καθαρὸν αὐτῶν καὶ ἄκρατον φυλάττοντεσ τὸ αἰσθητήριον ἐπὶ τὸ οἰκεῖον ἔργον, ἵν’ εὐτονώτερον ἐμφύηται τοῖσ ἴχνεσι πέλματα θηρείων μελέων μυκτῆρσιν ἐρευνῶν οὕτω δεῖ τὰσ ἐπὶ πᾶν θέαμα καὶ πᾶν ἄκουσμα τοῦ πολυπράγμονοσ ἐκδρομὰσ καὶ περιπλανήσεισ ἀφαιρεῖν καὶ ἀντισπᾶν ἐπὶ τὰ χρήσιμα φυλάττοντασ. (Plutarch, De curiositate, section 11 1:3)

    (플루타르코스, De curiositate, section 11 1:3)

  • καὶ διώκειν πᾶσαν ὀδμήν, ἀλλὰ τοῖσ ῥυτῆρσιν ἕλκουσι καὶ ἀνακρούουσι, καθαρὸν αὐτῶν φυλάττοντεσ καὶ ἄκρατον τὸ αἰσθητήριον ἐπὶ τὸ οἰκεῖον ἔργον, ἵν’ εὐτονώτερον ἐμφύηται τοῖσ ἴχνεσι πέλματα θηρείων μελέων μυκτῆρσιν ἐρευνῶν· (Plutarch, De curiositate, section 11 5:1)

    (플루타르코스, De curiositate, section 11 5:1)

유의어

  1. 서랍

  2. 흔적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION