헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ρυτήρ

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ρυτήρ ρυτῆρος

형태분석: ῥυτηρ (어간)

어원: R(u/w, e)ru/w

  1. 서랍, 끄는 사람, 배수하는 사람
  2. 흔적, 혁대, 끈, 형적, 자취, 채찍질
  3. 수호자, 방어자, 옹호자, 보호자
  1. one who draws or stretches, drawer
  2. by which a horse draws, a trace, a rein, with loose rein, a strap
  3. a saver, guard, defender

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ρυτήρ

서랍이

ῥυτῆρε

서랍들이

ῥυτῆρες

서랍들이

속격 ῥυτῆρος

서랍의

ῥυτήροιν

서랍들의

ῥυτήρων

서랍들의

여격 ῥυτῆρι

서랍에게

ῥυτήροιν

서랍들에게

ῥυτῆρσιν*

서랍들에게

대격 ῥυτῆρα

서랍을

ῥυτῆρε

서랍들을

ῥυτῆρας

서랍들을

호격 ῥυτήρ

서랍아

ῥυτῆρε

서랍들아

ῥυτῆρες

서랍들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὰν ὦν ἐπαγάγωσι τὸν ῥυτῆρα, ὅ τε ὀβελὸσ κρατέει τὸν ἵππον, καὶ τὰ κέντρα, οἱᾶ δὴ ἐξ αὐτοῦ ἠρτημένα, κεντέοντα οὐκ ἐᾷ ἄλλο τι ἢ πείθεσθαι τῷ ῥυτῆρι. (Arrian, Indica, chapter 16 12:1)

    (아리아노스, Indica, chapter 16 12:1)

  • δύο δ’ ἀργίποδασ κριοὺσ ἀνελὼν τοῦ μὲν κεφαλὴν καὶ γλῶσσαν ἄκραν ῥιπτεῖ θερίσασ, τὸν δ’ ὀρθὸν ἄνω κίονι δήσασ μέγαν ἱπποδέτην ῥυτῆρα λαβὼν παίει λιγυρᾷ μάστιγι διπλῇ, κακὰ δεννάζων ῥήμαθ’, ἃ δαίμων κοὐδεὶσ ἀνδρῶν ἐδίδαξεν. (Sophocles, Ajax, choral, anapests4)

    (소포클레스, Ajax, choral, anapests4)

  • ἧκεν οἰκέτησ ἔχων ῥυτῆρα, καὶ πεπωκότων, οἶμαι, καὶ μικρῶν ὄντων τῶν παροξυνόντων, εἰπούσησ τι καὶ δακρυσάσησ ἐκείνησ περιρρήξασ τὸν χιτωνίσκον ὁ οἰκέτησ ξαίνει κατὰ τοῦ νώτου πολλάσ. (Demosthenes, Speeches 11-20, 259:5)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 259:5)

  • ταῦθ’ ὑποθεὶσ ἐπεῖπεν ἐντεινάμενοσ ταύτην τὴν ὀξεῖαν καὶ ἀνόσιον φωνήν, ὡσ δεινόν, εἰ ὁ μὲν τοὺσ Καρίωνασ καὶ Ξανθίασ ὑποκρινόμενοσ οὕτωσ εὐγενὴσ καὶ μεγαλόψυχοσ γένοιτο, ἐγὼ δ’ ὁ τῆσ μεγίστησ σύμβουλοσ πόλεωσ, ὁ τοὺσ μυρίουσ Ἀρκάδων νουθετῶν, οὐ κατάσχοιμι τὴν ὓβριν, ἀλλὰ παραθερμανθείσ, ὅθ’ ἡμᾶσ εἱστία Ξενόδοκοσ τῶν ἑταίρων τισ τῶν Φιλιππου, ἕλκοιμι τῶν τριχῶν καὶ λαβὼν ῥυτῆρα μαστιγοίην αἰχμάλωτον γυναῖκα. (Aeschines, Speeches, , section 1571)

    (아이스키네스, 연설, , section 1571)

  • "ξεῖν’, ἐπεὶ ἂρ δὴ ἔπειτα πόλινδ’ ἰέναι μενεαίνεισ σήμερον, ὡσ ἐπέτελλεν ἄναξ ἐμόσ ‐ ἦ σ’ ἂν ἐγώ γε αὐτοῦ βουλοίμην σταθμῶν ῥυτῆρα λιπέσθαι· (Homer, Odyssey, Book 17 27:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 17 27:1)

유의어

  1. 서랍

  2. 흔적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION