Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥιπτάζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ῥιπτάζω ῥιπτάσω

Structure: ῥιπτάζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: Frequentative of r(i/ptw

Sense

  1. to throw to and fro, toss about, to move, up and down, to be tossed about

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ῥιπτάζω ῥιπτάζεις ῥιπτάζει
Dual ῥιπτάζετον ῥιπτάζετον
Plural ῥιπτάζομεν ῥιπτάζετε ῥιπτάζουσιν*
SubjunctiveSingular ῥιπτάζω ῥιπτάζῃς ῥιπτάζῃ
Dual ῥιπτάζητον ῥιπτάζητον
Plural ῥιπτάζωμεν ῥιπτάζητε ῥιπτάζωσιν*
OptativeSingular ῥιπτάζοιμι ῥιπτάζοις ῥιπτάζοι
Dual ῥιπτάζοιτον ῥιπταζοίτην
Plural ῥιπτάζοιμεν ῥιπτάζοιτε ῥιπτάζοιεν
ImperativeSingular ῥίπταζε ῥιπταζέτω
Dual ῥιπτάζετον ῥιπταζέτων
Plural ῥιπτάζετε ῥιπταζόντων, ῥιπταζέτωσαν
Infinitive ῥιπτάζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ῥιπταζων ῥιπταζοντος ῥιπταζουσα ῥιπταζουσης ῥιπταζον ῥιπταζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ῥιπτάζομαι ῥιπτάζει, ῥιπτάζῃ ῥιπτάζεται
Dual ῥιπτάζεσθον ῥιπτάζεσθον
Plural ῥιπταζόμεθα ῥιπτάζεσθε ῥιπτάζονται
SubjunctiveSingular ῥιπτάζωμαι ῥιπτάζῃ ῥιπτάζηται
Dual ῥιπτάζησθον ῥιπτάζησθον
Plural ῥιπταζώμεθα ῥιπτάζησθε ῥιπτάζωνται
OptativeSingular ῥιπταζοίμην ῥιπτάζοιο ῥιπτάζοιτο
Dual ῥιπτάζοισθον ῥιπταζοίσθην
Plural ῥιπταζοίμεθα ῥιπτάζοισθε ῥιπτάζοιντο
ImperativeSingular ῥιπτάζου ῥιπταζέσθω
Dual ῥιπτάζεσθον ῥιπταζέσθων
Plural ῥιπτάζεσθε ῥιπταζέσθων, ῥιπταζέσθωσαν
Infinitive ῥιπτάζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ῥιπταζομενος ῥιπταζομενου ῥιπταζομενη ῥιπταζομενης ῥιπταζομενον ῥιπταζομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Μεμαθήκασι δὲ μακροὶ οἱ πυρετοὶ οἵδε γίγνεσθαι, καὶ ἀποσκήμματα ἴσχειν, ἢν μὲν τὰ κάτω ψυχρὰ ᾖ, περὶ ὦτα καὶ τράχηλον‧ ἢν δὲ μὴ ψυχρὰ ᾖ, ἄλλασ ἴσχειν μεταβολάσ‧ Ῥέει δὲ καὶ αἷμα ἐκ Ῥινῶν, καὶ αἱ κοιλίαι τοῖσι τοιουτέοισιν ἐκταράσσονται‧ ὁκόσοισι δὲ πυρετοὶ ἀσώδεέσ εἰσι, καὶ ὑποχόνδρια ξυντείνουσι, καὶ κεκλιμένοι οὐκ ἀνέχονται ἐν τῷ αὐτέῳ, καὶ τὰ ἄκρεα ψύχονται πάντα, πλείστησ ἐπιμελείησ καὶ φυλακῆσ δέονται‧ διάγειν δὲ τούτοισι προσφέροντασ μηδὲν ἄλλο ἢ ὀξύμελι ὑδαρέσ‧ Ῥόφημα δὲ μὴ πρόσφερε, ἑώσ ἂν λήξῃ, καὶ τὸ οὖρον πεπανθῇ‧ κατακλίνειν δὲ ἐσ ζοφερὰ οἰκήματα, καὶ κατακεκλίσθαι ὡσ ἐπὶ μαλθακωτάτοισι στρώμασι, πολὺν χρόνον ἐπὶ τὰ αὐτὰ καρτερέοντα, καὶ ὡσ ἥκιστα Ῥιπτάζειν‧ μάλιστα γὰρ τοῦτο τοὺσ τοιούτουσ ὠφελέει. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.12)

Synonyms

  1. to throw to and fro

    • στρέφω (to turn oneself, to turn round or about, turn to and fro)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION