Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥαφή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ῥαφή

Structure: ῥαφ (Stem) + η (Ending)

Etym.: r(a/ptw

Sense

  1. a seam
  2. the suture

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐδ’ ἡρ́πασεν χάρυβδισ οἰωνοσκόπον, τέθριππον ἁρ́μα περιβαλοῦσα χάσματι, ἄλλοι τε κεῖνται πρὸσ πύλαισ λοχαγέται πέτροισ καταξανθέντεσ ὀστέων ῥαφάσ; (Euripides, Suppliants, episode 4:3)
  • ξανθὸν δὲ κρᾶτα διεπάλυνε καὶ ῥαφὰσ ἔρρηξεν ὀστέων, ἄρτι δ’ οἰνωπὸν γένυν καθῃμάτωσεν· (Euripides, Phoenissae, episode 10:3)
  • "ἔφη δὲ καταβὰσ εἰσ τὸ μαντεῖον περιτυχεῖν σκότῳ πολλῷ τὸ πρῶτον, εἶτ’ ἐπευξάμενοσ κεῖσθαι πολὺν χρόνον, οὐ μάλα συμφρονῶν ἐναργῶσ εἴτ’ ἐγρήγορεν εἴτ’ ὠνειροπόλει πλὴν δόξαι γε, τῆσ κεφαλῆσ ἅμα ψόφῳ προσπεσόντι πληγείσησ, τὰσ ῥαφὰσ διαστάσασ μεθιέναι τὴν ψυχήν. (Plutarch, De genio Socratis, section 221)
  • ὁ δέ, ὡσ λέγεται, τὰσ ῥαφὰσ τῶν ἀγγείων κάτωθεν ἀναλύσασ καὶ ἀφελὼν συχνὸν ἀργύριον ἐξ ἑκάστου πάλιν συνέρραψεν, ἀγνοήσασ ὅτι γραμματίδιον ἐνῆν ἑκάστῳ τὸν ἀριθμὸν σημαῖνον. (Plutarch, , chapter 16 1:2)
  • ὢ τοῦ θώματοσ, ἐπὶ πᾶσι πάσχει Ῥῖνασ, καὶ ὦτα, καὶ χείλεα, πάντη γὰρ νεῦρα καὶ μύεσ· τῆσ κεφαλῆσ ἤλγεέ τισ Ῥαφὰσ, οὐκ εἰδὼσ μὲν ὅ τι πονέει, ἐδείκνυε τῶν Ῥαφῶν τὰ εἴδεα, λοξὴν, εὐθείην, ἐπικάρσιον , ὀπίσω τε καὶ πρόσω· ἰσχνὴν δὲ τὴν ὀδύνην καὶ τοῖσι ὀστέοισι ἐμπεπαρμένην. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 327)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION