ῥαβδουχέω
ε 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ῥαβδουχέω
ῥαβδουχήσω
형태분석:
ῥαβδουχέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- to carry a rod or wand, to have the fasces borne before one
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- πρὸ αὐτοῦ δὲ σαλπιγκταὶ καὶ ῥαβδοῦχοί τινεσ ὀχούμενοι καμήλοισ ἤλαυνον· (Plutarch, chapter 32 2:2)
(플루타르코스, chapter 32 2:2)
- ὅθεν οἵ τε ῥαβδοῦχοι λικτώρεισ αἵ τε ῥάβδοι βάκιλα καλοῦνται διὰ τὸ χρῆσθαι τότε βακτηρίαισ. (Plutarch, chapter 26 3:2)
(플루타르코스, chapter 26 3:2)
- ὁ δὲ βασιλεὺσ Τιγράνησ ἔναγχοσ μὲν ὑπὸ Λευκόλλου συντετριμμένοσ, ἥμερον δέ τινα τῷ τρόπῳ καὶ πρᾷον πυθόμενοσ εἶναι τὸν Πομπήϊον, ἐδέξατο μὲν εἰσ τὰ βασίλεια φρουράν, ἀναλαβὼν δὲ τοὺσ φίλουσ καὶ συγγενεῖσ αὐτὸσ ἐπορεύετο παραδώσων ἑαυτόν, ὡσ δὲ ἦλθεν ἱππότησ ἐπὶ τὸν χάρακα, ῥαβδοῦχοι δύο τοῦ Πομπηϊού προσελθόντεσ ἐκέλευσαν ἀποβῆναι τοῦ ἵππου καὶ πεζὸν ἐλθεῖν οὐδένα γὰρ ἀνθρώπων ἐφ’ ἵππου καθεζόμενον ἐν Ῥωμαϊκῷ στρατοπέδῳ πώποτε ὀφθῆναι. (Plutarch, Pompey, chapter 33 2:1)
(플루타르코스, Pompey, chapter 33 2:1)
- ἔτι δ’ αὐτοῦ βουλομένου λέγειν οἱ μὲν ῥαβδοῦχοι κελευσθέντεσ ὑπὸ τῆσ ἐξουσίασ ἀνεῖργον αὐτοὺσ ἀπὸ τοῦ βήματοσ καὶ πειθαρχεῖν τοῖσ κεκριμένοισ ἐκέλευον· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 32 1:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 32 1:1)
- μὲν ἐρεθιζόμενον τῆσ ἐκκλησίασ μέροσ ἔπτηξεν, οἱᾶ δὴ κρατούμενον ἀνάγκῃ ἀφύκτῳ, τὸν δὲ Φουφέττιον ἀγανακτοῦντα ἔτι καὶ κεκραγότα μόνον τάσ τε συνθήκασ ἀνακαλούμενον, ἃσ αὐτὸσ ἐξηλέγχθη παρασπονδῶν, καὶ οὐδ’ ἐν κακοῖσ τοῦ θράσουσ ὑφιέμενον οἱ ῥαβδοῦχοι κελεύσαντοσ τοῦ βασιλέωσ Τύλλου συλλαβόντεσ καὶ τὴν ἐσθῆτα περικαταρρήξαντεσ ἔξαινον τὸ σῶμα μάστιξι πάνυ πολλαῖσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 30 8:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 30 8:1)