Ancient Greek-English Dictionary Language

θυηλή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θυηλή

Structure: θυηλ (Stem) + η (Ending)

Etym.: qu/w

Sense

  1. the part of the victim that was burnt, the primal offering, an offering

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • θύει γὰρ οὐδεὶσ οὐδὲν ἀνθρώπων ἔτι θεοῖσιν, οὐδὲ κνῖσα μηρίων ἄπο ἀνῆλθεν ὡσ ἡμᾶσ ἀπ’ ἐκείνου τοῦ χρόνου, ἀλλ’ ὡσπερεὶ Θεσμοφορίοισ νηστεύομεν ἄνευ θυηλῶν· (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, antistrophe 1 1:32)
  • φοινία δὲ χεὶρ στάζει θυηλῆσ Ἄρεοσ, οὐδ’ ἔχω ψέγειν. (Sophocles, choral, antistrophe 22)
  • τείωσ δ’ αὖ καὶ βωμὸν ἐπάκτιον Ἐμβασίοιο θείομεν Ἀπόλλωνοσ, ὅ μοι χρείων ὑπέδεκτο σημανέειν δείξειν τε πόρουσ ἁλόσ, εἴ κε θυηλαῖσ οὗ ἕθεν ἐξάρχωμαι ἀεθλεύων βασιλῆι. (Apollodorus, Argonautica, book 1 7:27)
  • νῦν δ’ ἴθι, καὶ τήνδ’ ἧμιν, Ἑκηβόλε, δέξο θυηλήν, ἥν τοι τῆσδ’ ἐπίβαθρα χάριν προτεθείμεθα νηὸσ πρωτίστην· (Apollodorus, Argonautica, book 1 8:15)
  • ἡ δέ που εὐαγέεσσιν ἐπὶ φρένα θῆκε θυηλαῖσ ἀνταίη δαίμων· (Apollodorus, Argonautica, book 1 19:33)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION