헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θαυμαίνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θαυμαίνω

형태분석: θαυμαίν (어간) + ω (인칭어미)

어원: from qau=ma

  1. 존경하다, 동경하다, 존중하다
  1. to admire, gaze upon

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θαυμαίνω

(나는) 존경한다

θαυμαίνεις

(너는) 존경한다

θαυμαίνει

(그는) 존경한다

쌍수 θαυμαίνετον

(너희 둘은) 존경한다

θαυμαίνετον

(그 둘은) 존경한다

복수 θαυμαίνομεν

(우리는) 존경한다

θαυμαίνετε

(너희는) 존경한다

θαυμαίνουσιν*

(그들은) 존경한다

접속법단수 θαυμαίνω

(나는) 존경하자

θαυμαίνῃς

(너는) 존경하자

θαυμαίνῃ

(그는) 존경하자

쌍수 θαυμαίνητον

(너희 둘은) 존경하자

θαυμαίνητον

(그 둘은) 존경하자

복수 θαυμαίνωμεν

(우리는) 존경하자

θαυμαίνητε

(너희는) 존경하자

θαυμαίνωσιν*

(그들은) 존경하자

기원법단수 θαυμαίνοιμι

(나는) 존경하기를 (바라다)

θαυμαίνοις

(너는) 존경하기를 (바라다)

θαυμαίνοι

(그는) 존경하기를 (바라다)

쌍수 θαυμαίνοιτον

(너희 둘은) 존경하기를 (바라다)

θαυμαινοίτην

(그 둘은) 존경하기를 (바라다)

복수 θαυμαίνοιμεν

(우리는) 존경하기를 (바라다)

θαυμαίνοιτε

(너희는) 존경하기를 (바라다)

θαυμαίνοιεν

(그들은) 존경하기를 (바라다)

명령법단수 θαύμαινε

(너는) 존경해라

θαυμαινέτω

(그는) 존경해라

쌍수 θαυμαίνετον

(너희 둘은) 존경해라

θαυμαινέτων

(그 둘은) 존경해라

복수 θαυμαίνετε

(너희는) 존경해라

θαυμαινόντων, θαυμαινέτωσαν

(그들은) 존경해라

부정사 θαυμαίνειν

존경하는 것

분사 남성여성중성
θαυμαινων

θαυμαινοντος

θαυμαινουσα

θαυμαινουσης

θαυμαινον

θαυμαινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 θαυμαίνομαι

(나는) 존경받는다

θαυμαίνει, θαυμαίνῃ

(너는) 존경받는다

θαυμαίνεται

(그는) 존경받는다

쌍수 θαυμαίνεσθον

(너희 둘은) 존경받는다

θαυμαίνεσθον

(그 둘은) 존경받는다

복수 θαυμαινόμεθα

(우리는) 존경받는다

θαυμαίνεσθε

(너희는) 존경받는다

θαυμαίνονται

(그들은) 존경받는다

접속법단수 θαυμαίνωμαι

(나는) 존경받자

θαυμαίνῃ

(너는) 존경받자

θαυμαίνηται

(그는) 존경받자

쌍수 θαυμαίνησθον

(너희 둘은) 존경받자

θαυμαίνησθον

(그 둘은) 존경받자

복수 θαυμαινώμεθα

(우리는) 존경받자

θαυμαίνησθε

(너희는) 존경받자

θαυμαίνωνται

(그들은) 존경받자

기원법단수 θαυμαινοίμην

(나는) 존경받기를 (바라다)

θαυμαίνοιο

(너는) 존경받기를 (바라다)

θαυμαίνοιτο

(그는) 존경받기를 (바라다)

쌍수 θαυμαίνοισθον

(너희 둘은) 존경받기를 (바라다)

θαυμαινοίσθην

(그 둘은) 존경받기를 (바라다)

복수 θαυμαινοίμεθα

(우리는) 존경받기를 (바라다)

θαυμαίνοισθε

(너희는) 존경받기를 (바라다)

θαυμαίνοιντο

(그들은) 존경받기를 (바라다)

명령법단수 θαυμαίνου

(너는) 존경받아라

θαυμαινέσθω

(그는) 존경받아라

쌍수 θαυμαίνεσθον

(너희 둘은) 존경받아라

θαυμαινέσθων

(그 둘은) 존경받아라

복수 θαυμαίνεσθε

(너희는) 존경받아라

θαυμαινέσθων, θαυμαινέσθωσαν

(그들은) 존경받아라

부정사 θαυμαίνεσθαι

존경받는 것

분사 남성여성중성
θαυμαινομενος

θαυμαινομενου

θαυμαινομενη

θαυμαινομενης

θαυμαινομενον

θαυμαινομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐθαύμαινον

(나는) 존경하고 있었다

ἐθαύμαινες

(너는) 존경하고 있었다

ἐθαύμαινεν*

(그는) 존경하고 있었다

쌍수 ἐθαυμαίνετον

(너희 둘은) 존경하고 있었다

ἐθαυμαινέτην

(그 둘은) 존경하고 있었다

복수 ἐθαυμαίνομεν

(우리는) 존경하고 있었다

ἐθαυμαίνετε

(너희는) 존경하고 있었다

ἐθαύμαινον

(그들은) 존경하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐθαυμαινόμην

(나는) 존경받고 있었다

ἐθαυμαίνου

(너는) 존경받고 있었다

ἐθαυμαίνετο

(그는) 존경받고 있었다

쌍수 ἐθαυμαίνεσθον

(너희 둘은) 존경받고 있었다

ἐθαυμαινέσθην

(그 둘은) 존경받고 있었다

복수 ἐθαυμαινόμεθα

(우리는) 존경받고 있었다

ἐθαυμαίνεσθε

(너희는) 존경받고 있었다

ἐθαυμαίνοντο

(그들은) 존경받고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 존경하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION