헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πτωχός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πτωχός

형태분석: πτωχ (어간) + ος (어미)

  1. 가난한, 어려운, 안타까운
  1. poor, beggarly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πτωχός

가난한 (이)가

πτωχή

가난한 (이)가

πτῶχον

가난한 (것)가

속격 πτωχοῦ

가난한 (이)의

πτωχῆς

가난한 (이)의

πτώχου

가난한 (것)의

여격 πτωχῷ

가난한 (이)에게

πτωχῇ

가난한 (이)에게

πτώχῳ

가난한 (것)에게

대격 πτωχόν

가난한 (이)를

πτωχήν

가난한 (이)를

πτῶχον

가난한 (것)를

호격 πτωχέ

가난한 (이)야

πτωχή

가난한 (이)야

πτῶχον

가난한 (것)야

쌍수주/대/호 πτωχώ

가난한 (이)들이

πτωχᾱ́

가난한 (이)들이

πτώχω

가난한 (것)들이

속/여 πτωχοῖν

가난한 (이)들의

πτωχαῖν

가난한 (이)들의

πτώχοιν

가난한 (것)들의

복수주격 πτωχοί

가난한 (이)들이

πτωχαί

가난한 (이)들이

πτῶχα

가난한 (것)들이

속격 πτωχῶν

가난한 (이)들의

πτωχῶν

가난한 (이)들의

πτώχων

가난한 (것)들의

여격 πτωχοῖς

가난한 (이)들에게

πτωχαῖς

가난한 (이)들에게

πτώχοις

가난한 (것)들에게

대격 πτωχούς

가난한 (이)들을

πτωχᾱ́ς

가난한 (이)들을

πτῶχα

가난한 (것)들을

호격 πτωχοί

가난한 (이)들아

πτωχαί

가난한 (이)들아

πτῶχα

가난한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 πτωχός

πτωχοῦ

가난한 (이)의

πτωχότερος

πτωχοτεροῦ

더 가난한 (이)의

πτωχότατος

πτωχοτατοῦ

가장 가난한 (이)의

부사 πτώχως

πτωχότερον

πτωχότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνιστᾷ ἀπὸ γῆσ πένητα καὶ ἀπὸ κοπρίασ ἐγείρει πτωχὸν καθίσαι μετὰ δυναστῶν λαοῦ καὶ θρόνον δόξησ κατακληρονομῶν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber I Samuelis 2:8)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 2:8)

  • καὶ τὸν λαὸν τὸν πτωχὸν σώσεισ καὶ ὀφθαλμοὺσ ἐπὶ μετεώρων ταπεινώσεισ. (Septuagint, Liber II Samuelis 22:28)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 22:28)

  • ἐνεδρεύει ἐν ἀποκρύφῳ ὡσ λέων ἐν τῇ μάνδρᾳ αὐτοῦ, ἐνεδρεύει τοῦ ἁρπάσαι πτωχόν, ἁρπάσαι πτωχὸν ἐν τῷ ἑλκύσαι αὐτόν. (Septuagint, Liber Psalmorum 9:30)

    (70인역 성경, 시편 9:30)

  • πάντα τὰ ὀστᾶ μου ἐροῦσι. Κύριε, τίσ ὅμοιόσ σοι̣ ρυόμενοσ πτωχὸν ἐκ χειρὸσ στερεωτέρων αὐτοῦ καὶ πτωχὸν καὶ πένητα ἀπὸ τῶν διαρπαζόντων αὐτόν. (Septuagint, Liber Psalmorum 34:10)

    (70인역 성경, 시편 34:10)

유의어

  1. 가난한

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION