προσθήκη
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
προσθήκη
형태분석:
προσθηκ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 가산, 추가, 증가
- 사고, 불운, 재난
- 도움, 덕택
- an addition, appendage, appendix, of appendage
- something added, an accident
- assistance
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἀλλὰ μὴν ὅτι γε καὶ μετασκευὰσ δέχεται τῶν κώλων ἔνια τοτὲ μὲν προσθήκασ λαμβάνοντα οὐκ ἀναγκαίασ ὡσ πρὸσ τὸν νοῦν, τοτὲ δὲ ἀφαιρέσεισ ἀτελῆ ποιούσασ τὴν διάνοιαν, ἃσ οὐκ ἄλλου τινὸσ ἕνεκα ποιοῦσι ποιηταί τε καὶ συγγραφεῖσ ἢ τῆσ ἁρμονίασ, ἵν’ ἡδεῖα καὶ καλὴ γένηται, πάνυ ὀλίγου δεῖν οἰόμαι λόγου. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 91)
(디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 91)
- οὔτε γὰρ πιστοῦν τὰσ τοιαύτασ προσθήκασ οὔτε ἀπαιτοῦντοσ τοῦ λόγου παραλιπεῖν καλῶσ ἂν ἔχοι. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 42 1:5)
(디오니시오스, De Demosthene, chapter 42 1:5)
- ’τὸ φαγεῖν τὸ πιεῖν τὸ τῆσ Ἀφροδίτησ τυγχάνειν, τὰ δ’ ἄλλα προσθήκασ ἅπαντ’ ἐγὼ καλῶ φησίν, ὥσπερ ἐξ ὅλησ τῆσ ψυχῆσ συνεπινεύων ταῖσ ἡδοναῖσ καὶ ὑπερειπόμενοσ. (Plutarch, De virtute morali, section 6 24:1)
(플루타르코스, De virtute morali, section 6 24:1)
- καὶ ἕτεροσ τὸ φαγεῖν τὸ φαγεῖν τὸ τῆσ Ἀφροδίτησ τυγχάνειν, τὰ δ’ ἄλλα προσθήκασ ἅπαντ’ ἐγὼ καλῶ φησίν, ὥσπερ ἐξ ὅλησ τῆσ φυχῆσ συνεπινεύων ταῖσ ἡδοναῖσ καὶ ὑπερειπόμενοσ. (Plutarch, De virtute morali, section 6 8:4)
(플루타르코스, De virtute morali, section 6 8:4)
- τὴν ὡσ ἀληθῶσ συντελοῦσαν τῷ βίῳ, τὸ φαγεῖν τὸ πιεῖν τὸ τῆσ Ἀφροδίτησ τυγχάνειν τὰ δ’ ἄλλα προσθήκασ ἅπαντα χρὴ καλεῖν , ὑπομνηστέον ὅτι Σωκράτησ τοὐναντίον ἔλεγε, τοὺσ μὲν φαύλουσ ζῆν τοῦ ἐσθίειν καὶ πίνειν ἕνεκα, τοὺσ δ’ ἀγαθοὺσ ἐσθίειν καὶ πίνειν ἕνεκα τοῦ ζῆν. (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 4 48:1)
(플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 4 48:1)