고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσφιλονεικέω προσφιλονεικήσω
형태분석: προς (접두사) + φιλονεικέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεφιλονεῖκουν (나는) ~에 접촉해 있고 있었다 |
προσεφιλονεῖκεις (너는) ~에 접촉해 있고 있었다 |
προσεφιλονεῖκειν* (그는) ~에 접촉해 있고 있었다 |
쌍수 | προσεφιλονείκειτον (너희 둘은) ~에 접촉해 있고 있었다 |
προσεφιλονεικεῖτην (그 둘은) ~에 접촉해 있고 있었다 |
||
복수 | προσεφιλονείκουμεν (우리는) ~에 접촉해 있고 있었다 |
προσεφιλονείκειτε (너희는) ~에 접촉해 있고 있었다 |
προσεφιλονεῖκουν (그들은) ~에 접촉해 있고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεφιλονεικοῦμην | προσεφιλονείκου | προσεφιλονείκειτο |
쌍수 | προσεφιλονείκεισθον | προσεφιλονεικεῖσθην | ||
복수 | προσεφιλονεικοῦμεθα | προσεφιλονείκεισθε | προσεφιλονείκουντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기