헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολυετής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολυετής πολυετές

형태분석: πολυετη (어간) + ς (어미)

어원: e)/tos

  1. of many years, full of years

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολυετής

(이)가

πολύετες

(것)가

속격 πολυετούς

(이)의

πολυέτους

(것)의

여격 πολυετεί

(이)에게

πολυέτει

(것)에게

대격 πολυετή

(이)를

πολύετες

(것)를

호격 πολυετές

(이)야

πολύετες

(것)야

쌍수주/대/호 πολυετεί

(이)들이

πολυέτει

(것)들이

속/여 πολυετοίν

(이)들의

πολυέτοιν

(것)들의

복수주격 πολυετείς

(이)들이

πολυέτη

(것)들이

속격 πολυετών

(이)들의

πολυέτων

(것)들의

여격 πολυετέσιν*

(이)들에게

πολυέτεσιν*

(것)들에게

대격 πολυετείς

(이)들을

πολυέτη

(것)들을

호격 πολυετείς

(이)들아

πολυέτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κατακρινεῖ δὲ δίκαιοσ καμὼν τοὺσ ζῶντασ ἀσεβεῖσ καὶ νεότησ τελεσθεῖσα ταχέωσ πολυετὲσ γῆρασ ἀδίκου. (Septuagint, Liber Sapientiae 4:16)

    (70인역 성경, 지혜서 4:16)

  • ἐπὶ γὰρ τῷ Κλυταιμήστρασ τάφῳ χοὰσ χεόμενοσ ἔκλυον ὡσ ἐσ Ναυπλίαν ἥκοι σὺν ἀλόχῳ πολυετὴσ σεσῳσμένοσ. (Euripides, episode, iambic 5:2)

    (에우리피데스, episode, iambic 5:2)

  • τινὲσ δέ, ἐπεὶ οἱ ἐνιαυτοὶ ὡρ͂οι λέγονται καὶ τὸ ζα ὅτι μέγεθοσ ἢ πλῆθοσ σημαίνει, ζωρὸν τὸν πολυέτη λέγεσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 22 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 22 1:2)

  • πολυέτη τὴν ἀποδημίαν ἔχων, νάρκη μὲν ἡ ἡδίστη, χοῖροσ, σῖμοσ, φάγροσ, ὀξύρυγχοσ, ἀλλάβησ, σίλουροσ, συνοδοντίσ, ἐλέωτρισ, ἔγχελυσ, θρίσσα, ἄβραμισ, τύφλη, λεπιδωτόσ, φῦσα, κεστρεύσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 88 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 88 3:1)

유의어

  1. of many years

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION