Ancient Greek-English Dictionary Language

πένης

Third declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πένης πένητος

Structure: πενητ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: pe/nomai

Sense

  1. one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man, (beggar)
  2. of a poor man, poor in

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐσκόρπισεν, ἔδωκε τοῖσ πένησιν. ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰσ τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνοσ, τὸ κέρασ αὐτοῦ ὑψωθήσεται ἐν δόξῃ. (Septuagint, Liber Psalmorum 111:9)
  • τοῖσ μέντοι πένησιν ἡμιτέλεια τῶν κακῶν ἐδίδοτο, καὶ διαναπαυόμενοι πάλιν ἐκολάζοντο. (Lucian, Necyomantia, (no name) 14:5)
  • ἡμεῖσ μὲν γὰρ ἅπαντα πρὸ ὀφθαλμῶν λαβόντεσ ἅ γέγραφασ, ὡσ καλὸν ἐπικουρεῖν ἀπὸ πολλῶν τοῖσ δεομένοισ καὶ ὡσ ἥδιον συνεῖναι καὶ συνευωχεῖσθαι τοῖσ πένησιν, ἀεὶ διετελοῦμεν οὕτωσ ποιοῦντεσ ἰσοδίαιτοι καθεστῶτεσ, ὡσ ἂν μηδὲ τὸν συνδαίτην αὐτὸν αἰτιάσασθαί τι. (Lucian, Saturnalia, letter 4 1:5)
  • διὸ καὶ μάλιστα τοῖσ πολλοῖσ ἐπαχθὴσ ἦν ἐν ταῖσ περὶ χρεῶν διαφοραῖσ πρὸσ τὸν δῆμον, ὡσ οὐκ ἐπὶ κέρδεσιν, ἀλλὰ δι’ ὕβριν καὶ περιφροσύνην τοῖσ πένησιν ἐπηρεάζων. (Plutarch, Comparison of Alcibiades and Coriolanus, chapter 3 1:3)
  • ἆρα δῆτ’ οὐκ αὐτὰ δῆλα τοῖσ πένησιν, ἡ τυραννὶσ ὡσ λάθρᾳ γ’ ἐλάνθαν’ ὑπιοῦσά με, εἰ σύ γ’ ὦ πόνῳ πόνηρε καὶ κομηταμυνία τῶν νόμων ἡμᾶσ ἀπείργεισ ὧν ἔθηκεν ἡ πόλισ, οὔτε τιν’ ἔχων πρόφασιν οὔτε λόγον εὐτράπελον, αὐτὸσ ἄρχων μόνοσ; (Aristophanes, Wasps, Choral, antistrophe2)

Synonyms

  1. one who works for his daily bread

    • χερνής (one who lives by his hands, a day-labourer, a poor man)
  2. of a poor man

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION