Ancient Greek-English Dictionary Language

πάχνη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πάχνη

Structure: παχν (Stem) + η (Ending)

Etym.: pagh=nai

Sense

  1. hoar-frost, rime, the clotted blood

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀπέκτεινεν ἐν χαλάζῃ τὴν ἄμπελον αὐτῶν καὶ τὰσ συκαμίνουσ αὐτῶν ἐν τῇ πάχνῃ. (Septuagint, Liber Psalmorum 77:47)
  • ὅτι ἐγενήθην ὡσ ἀσκὸσ ἐν πάχνῃ. τὰ δικαιώματά σου οὐκ ἐπελαθόμην. (Septuagint, Liber Psalmorum 118:83)
  • πόθεν δὲ ἐκπορεύεται πάχνη ἢ διασκεδάννυται νότοσ εἰσ τὴν ὑπ̓ οὐρανόν̣ (Septuagint, Liber Iob 38:24)
  • ὅτι ἐλπὶσ ἀσεβοῦσ ὡσ φερόμενοσ χνοῦσ ὑπὸ ἀνέμου καὶ ὡσ πάχνη ὑπὸ λαίλαποσ διωχθεῖσα λεπτὴ καὶ ὡσ καπνὸσ ὑπό ἀνέμου διεχύθη καὶ ὡσ μνεία καταλύτου μονοημέρου παρώδευσε. (Septuagint, Liber Sapientiae 5:14)
  • ἀχαρίστου γὰρ ἐλπὶσ ὡσ χειμέριοσ πάχνη τακήσεται καὶ ρυήσεται ὡσ ὕδωρ ἄχρηστον. (Septuagint, Liber Sapientiae 16:29)

Synonyms

  1. hoar-frost

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION