고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πατέομαι
형태분석: πατέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πάτουμαι (나는) 먹는다 |
πάτει, πάτῃ (너는) 먹는다 |
πάτειται (그는) 먹는다 |
쌍수 | πάτεισθον (너희 둘은) 먹는다 |
πάτεισθον (그 둘은) 먹는다 |
||
복수 | πατοῦμεθα (우리는) 먹는다 |
πάτεισθε (너희는) 먹는다 |
πάτουνται (그들은) 먹는다 |
|
접속법 | 단수 | πάτωμαι (나는) 먹자 |
πάτῃ (너는) 먹자 |
πάτηται (그는) 먹자 |
쌍수 | πάτησθον (너희 둘은) 먹자 |
πάτησθον (그 둘은) 먹자 |
||
복수 | πατώμεθα (우리는) 먹자 |
πάτησθε (너희는) 먹자 |
πάτωνται (그들은) 먹자 |
|
기원법 | 단수 | πατοίμην (나는) 먹기를 (바라다) |
πάτοιο (너는) 먹기를 (바라다) |
πάτοιτο (그는) 먹기를 (바라다) |
쌍수 | πάτοισθον (너희 둘은) 먹기를 (바라다) |
πατοίσθην (그 둘은) 먹기를 (바라다) |
||
복수 | πατοίμεθα (우리는) 먹기를 (바라다) |
πάτοισθε (너희는) 먹기를 (바라다) |
πάτοιντο (그들은) 먹기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πάτου (너는) 먹어라 |
πατεῖσθω (그는) 먹어라 |
|
쌍수 | πάτεισθον (너희 둘은) 먹어라 |
πατεῖσθων (그 둘은) 먹어라 |
||
복수 | πάτεισθε (너희는) 먹어라 |
πατεῖσθων, πατεῖσθωσαν (그들은) 먹어라 |
||
부정사 | πάτεισθαι 먹는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πατουμενος πατουμενου | πατουμενη πατουμενης | πατουμενον πατουμενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπατοῦμην (나는) 먹고 있었다 |
ἐπάτου (너는) 먹고 있었다 |
ἐπάτειτο (그는) 먹고 있었다 |
쌍수 | ἐπάτεισθον (너희 둘은) 먹고 있었다 |
ἐπατεῖσθην (그 둘은) 먹고 있었다 |
||
복수 | ἐπατοῦμεθα (우리는) 먹고 있었다 |
ἐπάτεισθε (너희는) 먹고 있었다 |
ἐπάτουντο (그들은) 먹고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기