헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρεμβολή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παρεμβολή παρεμβολῆς

형태분석: παρεμβολ (어간) + η (어미)

어원: paremba/llw

  1. 삽입, 삽입물
  2. 감동사, 감탄사
  1. insertion, interpolation
  2. (grammar) parenthesis; interjection

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 παρεμβολή

삽입이

παρεμβολᾱ́

삽입들이

παρεμβολαί

삽입들이

속격 παρεμβολῆς

삽입의

παρεμβολαῖν

삽입들의

παρεμβολῶν

삽입들의

여격 παρεμβολῇ

삽입에게

παρεμβολαῖν

삽입들에게

παρεμβολαῖς

삽입들에게

대격 παρεμβολήν

삽입을

παρεμβολᾱ́

삽입들을

παρεμβολᾱ́ς

삽입들을

호격 παρεμβολή

삽입아

παρεμβολᾱ́

삽입들아

παρεμβολαί

삽입들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐφοβήθη δὲ Ἰακὼβ σφόδρα, καὶ ἠπορεῖτο. καὶ διεῖλε τὸν λαὸν τὸν μεθ̓ ἑαυτοῦ καὶ τοὺσ βόασ καὶ τὰσ καμήλουσ καὶ τὰ πρόβατα εἰσ δύο παρεμβολάσ, (Septuagint, Liber Genesis 32:7)

    (70인역 성경, 창세기 32:7)

  • ἱκανούσθω μοι ἀπὸ πάσησ δικαιοσύνησ καὶ ἀπὸ πάσησ ἀληθείασ, ἧσ ἐποίησασ τῷ παιδί σου. ἐν γὰρ τῇ ῥάβδῳ μου ταύτῃ διέβην τὸν Ἰορδάνην τοῦτον, νυνὶ δὲ γέγονα εἰσ δύο παρεμβολάσ. (Septuagint, Liber Genesis 32:10)

    (70인역 성경, 창세기 32:10)

  • ΚΑΙ ἀπῇρε πᾶσα συναγωγὴ υἱῶν Ἰσραὴλ ἐκ τῆσ ἐρήμου Σὶν κατὰ παρεμβολὰσ αὐτῶν διά ρήματοσ Κυρίου καὶ παρενεβάλοσαν ἐν Ραφιδείν. οὐκ ἦν δὲ ὕδωρ τῷ λαῷ πιεῖν. (Septuagint, Liber Exodus 17:1)

    (70인역 성경, 탈출기 17:1)

  • ἀπὸ ἀρσενικοῦ ἕωσ θηλυκοῦ ἐξαποστείλατε ἔξω τῆσ παρεμβολῆσ, καὶ οὐ μὴ μιανοῦσι τὰσ παρεμβολὰσ αὐτῶν, ἐν οἷσ ἐγὼ καταγίνομαι ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Numeri 5:3)

    (70인역 성경, 민수기 5:3)

  • ποίησον σεαυτῷ δύο σάλπιγγασ ἀργυρᾶσ, ἐλατὰσ ποιήσεισ αὐτάσ, καὶ ἔσονταί σοι ἀνακαλεῖν τὴν συναγωγὴν καὶ ἐξαίρειν τὰσ παρεμβολάσ. (Septuagint, Liber Numeri 10:2)

    (70인역 성경, 민수기 10:2)

유의어

  1. 삽입

  2. 감동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION