παράβασις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
παράβασις
형태분석:
παραβασι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 범죄, 위반, 죄
- a going aside, deviation
- an overstepping, a transgression
- the parabasis, in which the chorus came forward
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- οὐ προεθέμην πρὸ ὀφθαλμῶν μου πρᾶγμα παράνομον, ποιοῦντασ παραβάσεισ ἐμίσησα. οὐκ ἐκολλήθη μοι καρδία σκαμβή. (Septuagint, Liber Psalmorum 100:3)
(70인역 성경, 시편 100:3)
- τρίτον δέ, αἱ περὶ τὰ πολιτικὰ τῶν δικαίων παραβάσεισ Πομπηϊῴ μὲν δι’ οἰκειότητασ ἐγένοντο· (Plutarch, Comparison of Agesilaus and Pompey, chapter 1 3:1)
(플루타르코스, Comparison of Agesilaus and Pompey, chapter 1 3:1)
- "ἀλλὰ καὶ τὰ ξύλα διαστρέφεται, τοῦ πυρὸσ τὸ ὑγρὸν ἕλκοντοσ ἐξ αὐτῶν βίᾳ, κυρτότητασ ἴσχοντα καὶ παραβάσεισ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 3, 6:6)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 3, 6:6)
- "ὡσ δὲ τοῖσ τοῦ λόγου μορίοισ καὶ ταῖσ πρὸσ ἄλληλα τούτων συντάξεσι καινὸν ἐγγενέσθαι βαρβαρισμὸν ἢ σολοικισμὸν ἐξαίφνησ δυνατόν ἐστιν, οὕτωσ αἱ τοῦ σώματοσ κράσεισ ὡρισμένασ ἔχουσι τὰσ ὀλισθήσεισ καὶ παραβάσεισ, τρόπον τινὰ τῇ φύσει καὶ τῶν παρὰ φύσιν ἐμπεριεχομένων. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 6:11)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 6:11)
- "ὅπου δὲ πολλαὶ πλημμέλειαι πολλαὶ δ’ ἀμετρίαι καὶ παραβάσεισ, ἐνταῦθα τὰσ ὀκτὼ μετοικιστέον, ἄλλην ἄλλο κακίασ καὶ ἀναρμοστίασ εἶδοσ ἐπανορθουμένασ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 18:5)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 18:5)