Ancient Greek-English Dictionary Language

παράβασις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παράβασις

Structure: παραβασι (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. a going aside, deviation
  2. an overstepping, a transgression
  3. the parabasis, in which the chorus came forward

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὀνειδιζόμενοσ δὲ ἐπὶ τῇ παραβάσει τῶν ὁρ́κων, οὐκ ἔφη προσομωμοκέναι ταῖσ ἡμέραισ τὰσ νύκτασ· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 3 1:1)
  • ὡσ δὲ ὤκνουν οἱ παρόντεσ ἅψασθαι καὶ τῆσ μάχησ ἀκμὴν ὀξεῖαν ἐχούσησ ἐσφάδαζεν ὑπὸ θυμοῦ καὶ φιλοτιμίασ πρὸσ τὸν ἀγῶνα, τῇ παραβάσει καὶ τῇ παραλλάξει τῶν σκελῶν διὰ μέσου κλάσασ τὸ ἀκόντισμα χωρὶσ ἐκέλευσεν ἑλκύσαι τῶν ἀγμάτων ἑκάτερον. (Plutarch, Philopoemen, chapter 6 5:3)
  • ὀνειδιζόμενοσ δὲ ἐπὶ τῇ παραβάσει τῶν ὁρ́κων, οὐκ ἔφη προσομωμοκέναι ταῖσ ἡμέραισ τὰσ νύκτασ· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 31)
  • καὶ Ἀδὰμ οὐκ ἠπατήθη, ἡ δὲ γυνὴ ἐξαπατηθεῖσα ἐν παραβάσει γέγονεν. (PROS TIMOQEON A, chapter 1 38:1)
  • ἐπεὶ δὲ δι’ ὁμωνυμίαν τῶν Κουρήτων καὶ οἱ ἱστορικοὶ συνήγαγον εἰσ ἓν τὰ ἀνόμοια, οὐδ’ ἂν αὐτὸσ ὀκνήσαιμ’ ἂν εἰπεῖν περὶ αὐτῶν ἐπὶ πλέον ἐν παραβάσει, προσθεὶσ τὸν οἰκεῖον τῇ ἱστορίᾳ φυσικὸν λόγον. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 3 14:1)

Synonyms

  1. a going aside

  2. an overstepping

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION