헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παλίγγλωσσος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παλίγγλωσσος παλίγγλωσσον

형태분석: παλιγγλωσς (어간) + ος (어미)

어원: glw=ssa

  1. 가짜의, 거짓의, 허위의
  1. contradictory, false
  2. of strange or foreign tongue

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παλίγγλωσσος

가짜의 (이)가

παλίγγλωσσον

가짜의 (것)가

속격 παλιγγλώσσου

가짜의 (이)의

παλιγγλώσσου

가짜의 (것)의

여격 παλιγγλώσσῳ

가짜의 (이)에게

παλιγγλώσσῳ

가짜의 (것)에게

대격 παλίγγλωσσον

가짜의 (이)를

παλίγγλωσσον

가짜의 (것)를

호격 παλίγγλωσσε

가짜의 (이)야

παλίγγλωσσον

가짜의 (것)야

쌍수주/대/호 παλιγγλώσσω

가짜의 (이)들이

παλιγγλώσσω

가짜의 (것)들이

속/여 παλιγγλώσσοιν

가짜의 (이)들의

παλιγγλώσσοιν

가짜의 (것)들의

복수주격 παλίγγλωσσοι

가짜의 (이)들이

παλίγγλωσσα

가짜의 (것)들이

속격 παλιγγλώσσων

가짜의 (이)들의

παλιγγλώσσων

가짜의 (것)들의

여격 παλιγγλώσσοις

가짜의 (이)들에게

παλιγγλώσσοις

가짜의 (것)들에게

대격 παλιγγλώσσους

가짜의 (이)들을

παλίγγλωσσα

가짜의 (것)들을

호격 παλίγγλωσσοι

가짜의 (이)들아

παλίγγλωσσα

가짜의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἶδε γὰρ ἐκνόμιον λῆμά τε καὶ δύναμιν υἱοῦ παλίγγλωσσον δέ οἱ ἀθάνατοι ἀγγέλων ῥῆσιν θέσαν. (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 1 18:2)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 1 18:2)

  • οὐδ’ ἔστιν οὕτω βάρβαροσ οὔτε παλίγγλωσσοσ πόλισ, ἅτισ οὐ Πηλέοσ ἀί̈ει κλέοσ ἡρ́ωοσ, εὐδαίμονοσ γαμβροῦ θεῶν, οὐδ’ ἅτισ Αἰάντοσ Τελαμωνιάδα καὶ πατρόσ· (Pindar, Odes, isthmian odes, isthmian 6 6:2)

    (핀다르, Odes, isthmian odes, isthmian 6 6:2)

유의어

  1. 가짜의

  2. of strange or foreign tongue

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION