Ancient Greek-English Dictionary Language

παλαιστή

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: παλαιστή

Structure: παλαιστ (Stem) + η (Ending)

Etym.: later form of palasth/, q. v.

Sense

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Πρωτέωσ τινὸσ οὐκ εὐτυχοῦσ οὐδὲ πάνυ χρηστοῦ τὸ ἔργον, ἀλλ’ ὑπὸ γοητείασ ἑαυτὸν εἰσ ἕτερον εἶδοσ ἐξ ἑτέρου μεταλλάττοντοσ ἐν ταὐτῷ πολλάκισ, φιλολόγοισ συναναγιγνώσκοντοσ καὶ παλαισταῖσ συγκονιομένου καὶ φιλοθήροισ συγκυνηγετοῦντοσ καὶ φιλοπόταισ συμμεθυσκομένου καὶ πολιτικοῖσ συναρχαιρεσιάζοντοσ, ἰδίαν ἤθουσ ἑστίαν οὐκ ἔχοντοσ,· (Plutarch, De amicorum multitudine, chapter, section 9 3:1)
  • καὶ γὰρ τῶν θηρίων πόλεμόσ ἐστι πρὸσ ἄλληλα τοῖσ ἀπὸ τῶν αὐτῶν τρεφομένοισ, καὶ τῶν ἀθλητῶν οἱ πρὸσ ἓν ἄθλημα κάμνοντεσ ἀνταγωνισταί, πύκται δὲ παγκρατιασταῖσ φίλιοι καὶ δολιχοδρόμοι παλαισταῖσ εὐμενεῖσ εἰσι καὶ συναγωνιῶσι καὶ σπουδάζουσιν ὑπὲρ ἀλλήλων. (Plutarch, De fraterno amore, section 15 3:1)
  • πύκται δὲ παγκρατιασταῖσ φίλιοι καὶ δολιχοδρόμοι παλαισταῖσ εὐμενεῖσ εἰσι καὶ συναγωνιῶσι καὶ σπουδάζουσιν ὑπὲρ ἀλλήλων· (Plutarch, De fraterno amore, section 15 7:1)
  • ἦν δ’ παλαισταῖσ ὁ τλήμων Ἴρου πέντε πενιχρότεροσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 3202)
  • "ποῖον οὖν φαίη τισ ἂν τῶν ἀγωνισμάτων γεγονέναι πρῶτον ἢ τὸ στάδιον, ὥσπερ Ὀλυμπίασιν ἐνταῦθα δὲ παρ’ ἡμῖν καθ’ ἕκαστον ἄθλημα τοὺσ ἀγωνιζομένουσ εἰσάγουσιν ἐπὶ παισὶ παλαισταῖσ ἄνδρασ παλαιστὰσ καὶ πύκτασ ἐπὶ πύκταισ ὁμοίωσ καὶ παγκρατιαστάσ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 2, 1:1)

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION