헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παγκευθής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παγκευθής παγκευθές

형태분석: παγκευθη (어간) + ς (어미)

어원: keu/qw

  1. all-concealing

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 παγκευθής

(이)가

πάγκευθες

(것)가

속격 παγκευθούς

(이)의

παγκεύθους

(것)의

여격 παγκευθεί

(이)에게

παγκεύθει

(것)에게

대격 παγκευθή

(이)를

πάγκευθες

(것)를

호격 παγκευθές

(이)야

πάγκευθες

(것)야

쌍수주/대/호 παγκευθεί

(이)들이

παγκεύθει

(것)들이

속/여 παγκευθοίν

(이)들의

παγκεύθοιν

(것)들의

복수주격 παγκευθείς

(이)들이

παγκεύθη

(것)들이

속격 παγκευθών

(이)들의

παγκεύθων

(것)들의

여격 παγκευθέσιν*

(이)들에게

παγκεύθεσιν*

(것)들에게

대격 παγκευθείς

(이)들을

παγκεύθη

(것)들을

호격 παγκευθείς

(이)들아

παγκεύθη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ θέμισ ἐστί μοι τὰν ἀφανῆ θεὸν καὶ σὲ λιταῖσ σεβίζειν, ἐννυχίων ἄναξ, Αἰδωνεῦ Αἰδωνεῦ, λίσσωμαι ἄπονα μήτ’ ἐπὶ βαρυαχεῖ ξένον ἐξανύσαι μόρῳ τὰν παγκευθῆ κάτω νεκρῶν πλάκα καὶ Στύγιον δόμον. (Sophocles, Oedipus at Colonus, choral, strophe 11)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, choral, strophe 11)

유의어

  1. all-concealing

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION