헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νύκτερος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νύκτερος νύκτερον

형태분석: νυκτερ (어간) + ος (어미)

어원: = nukterino/s, Aesch., Soph.

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 νύκτερος

(이)가

νύκτερον

(것)가

속격 νυκτέρου

(이)의

νυκτέρου

(것)의

여격 νυκτέρῳ

(이)에게

νυκτέρῳ

(것)에게

대격 νύκτερον

(이)를

νύκτερον

(것)를

호격 νύκτερε

(이)야

νύκτερον

(것)야

쌍수주/대/호 νυκτέρω

(이)들이

νυκτέρω

(것)들이

속/여 νυκτέροιν

(이)들의

νυκτέροιν

(것)들의

복수주격 νύκτεροι

(이)들이

νύκτερα

(것)들이

속격 νυκτέρων

(이)들의

νυκτέρων

(것)들의

여격 νυκτέροις

(이)들에게

νυκτέροις

(것)들에게

대격 νυκτέρους

(이)들을

νύκτερα

(것)들을

호격 νύκτεροι

(이)들아

νύκτερα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τλάμον’ εὐνὰν αἰχμάλωτον ἀνδρὸσ εὐτυχοῦντοσ ὣσ δυσμενοῦσ ὑπερτέρου ἐλπίσ ἐστι νύκτερον τέλοσ μολεῖν, παγκλαύτων ἀλγέων ἐπίρροθον. (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, antistrophe 35)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, antistrophe 35)

  • εἰδότα κἠπ’ Ἄτλαντα τεμεῖν πόρον, εἰδότα Κρήτησ κύματα καὶ Πόντου ναυτιλίην Μέλανοσ, Καλλιγένευσ Διόδωρον Ὀλύνθιον ἴσθι θανόντα ἐν λιμένι, πρῴρησ νύκτερον ἐκχύμενον, δαιτὸσ ἐκεῖ τὸ περισσὸν ὅτ’ ἤμεεν. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 6251)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 6251)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION