헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ναυκρατέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ναυκρατέω ναυκρατήσω

형태분석: ναυκρατέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from naukra/ths

  1. to be master of the sea, to be mastered at sea

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυκράτω

ναυκράτεις

ναυκράτει

쌍수 ναυκράτειτον

ναυκράτειτον

복수 ναυκράτουμεν

ναυκράτειτε

ναυκράτουσιν*

접속법단수 ναυκράτω

ναυκράτῃς

ναυκράτῃ

쌍수 ναυκράτητον

ναυκράτητον

복수 ναυκράτωμεν

ναυκράτητε

ναυκράτωσιν*

기원법단수 ναυκράτοιμι

ναυκράτοις

ναυκράτοι

쌍수 ναυκράτοιτον

ναυκρατοίτην

복수 ναυκράτοιμεν

ναυκράτοιτε

ναυκράτοιεν

명령법단수 ναυκρᾶτει

ναυκρατεῖτω

쌍수 ναυκράτειτον

ναυκρατεῖτων

복수 ναυκράτειτε

ναυκρατοῦντων, ναυκρατεῖτωσαν

부정사 ναυκράτειν

분사 남성여성중성
ναυκρατων

ναυκρατουντος

ναυκρατουσα

ναυκρατουσης

ναυκρατουν

ναυκρατουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυκράτουμαι

ναυκράτει, ναυκράτῃ

ναυκράτειται

쌍수 ναυκράτεισθον

ναυκράτεισθον

복수 ναυκρατοῦμεθα

ναυκράτεισθε

ναυκράτουνται

접속법단수 ναυκράτωμαι

ναυκράτῃ

ναυκράτηται

쌍수 ναυκράτησθον

ναυκράτησθον

복수 ναυκρατώμεθα

ναυκράτησθε

ναυκράτωνται

기원법단수 ναυκρατοίμην

ναυκράτοιο

ναυκράτοιτο

쌍수 ναυκράτοισθον

ναυκρατοίσθην

복수 ναυκρατοίμεθα

ναυκράτοισθε

ναυκράτοιντο

명령법단수 ναυκράτου

ναυκρατεῖσθω

쌍수 ναυκράτεισθον

ναυκρατεῖσθων

복수 ναυκράτεισθε

ναυκρατεῖσθων, ναυκρατεῖσθωσαν

부정사 ναυκράτεισθαι

분사 남성여성중성
ναυκρατουμενος

ναυκρατουμενου

ναυκρατουμενη

ναυκρατουμενης

ναυκρατουμενον

ναυκρατουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυκρατήσω

ναυκρατήσεις

ναυκρατήσει

쌍수 ναυκρατήσετον

ναυκρατήσετον

복수 ναυκρατήσομεν

ναυκρατήσετε

ναυκρατήσουσιν*

기원법단수 ναυκρατήσοιμι

ναυκρατήσοις

ναυκρατήσοι

쌍수 ναυκρατήσοιτον

ναυκρατησοίτην

복수 ναυκρατήσοιμεν

ναυκρατήσοιτε

ναυκρατήσοιεν

부정사 ναυκρατήσειν

분사 남성여성중성
ναυκρατησων

ναυκρατησοντος

ναυκρατησουσα

ναυκρατησουσης

ναυκρατησον

ναυκρατησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυκρατήσομαι

ναυκρατήσει, ναυκρατήσῃ

ναυκρατήσεται

쌍수 ναυκρατήσεσθον

ναυκρατήσεσθον

복수 ναυκρατησόμεθα

ναυκρατήσεσθε

ναυκρατήσονται

기원법단수 ναυκρατησοίμην

ναυκρατήσοιο

ναυκρατήσοιτο

쌍수 ναυκρατήσοισθον

ναυκρατησοίσθην

복수 ναυκρατησοίμεθα

ναυκρατήσοισθε

ναυκρατήσοιντο

부정사 ναυκρατήσεσθαι

분사 남성여성중성
ναυκρατησομενος

ναυκρατησομενου

ναυκρατησομενη

ναυκρατησομενης

ναυκρατησομενον

ναυκρατησομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὐτὸσ δὲ παρελθὼν εἰσ τὴν σκηνὴν καὶ κατακλιθείσ νύκτα πασῶν ἐκείνην ἀνιαροτάτην διήγαγεν ἐν ἀπόροισ λογισμοῖσ, ὡσ κακῶσ ἐστρατηγηκώσ, ὅτι καί χώρασ ἐπικειμένησ βαθείασ καὶ πόλεων εὐδαιμόνων τῶν Μακεδονικῶν καί Θετταλικῶν, ἐάσασ ἐκεῖ περισπάσαι τὸν πόλεμον ἐνταῦθα καθέζοιτο πρὸσ θαλάττῃ, ναυκρατούντων τῶν πολεμίων, πολιορκούμενοσ τοῖσ ἀναγκαίοισ μᾶλλον ἢ τοῖσ ὅπλοισ πολιορκῶν. (Plutarch, Caesar, chapter 39 6:1)

    (플루타르코스, Caesar, chapter 39 6:1)

  • ἐκ τούτου τῆσ μὲν γῆσ ἐπικρατῶν ὁ Σύλλασ ἐν ταῖσ Ἀθήναισ, περικοπτόμενοσ δὲ τὴν ἀγορὰν ἐκ τῆσ θαλάττησ ὑπὸ τῶν πολεμίων ναυκρατούντων, ἐξέπεμψεν ἐπ’ Αἰγύπτου καὶ Λιβύησ τὸν Λούκουλλον ἄξοντα ναῦσ ἐκεῖθεν, ἦν μὲν οὖν ἀκμὴ χειμῶνοσ, ἐξέπλευσε δὲ τρισὶν Ἑλληνικοῖσ μυοπάρωσι καὶ δικρότοισ ἴσαισ Ῥοδιακαῖσ πρὸσ μέγα πέλαγοσ καὶ ναῦσ πολεμίασ, πανταχόσε τῷ κρατεῖν πολλὰσ διαφερομένασ, παραβαλλόμενοσ. (Plutarch, Lucullus, chapter 2 2:1)

    (플루타르코스, Lucullus, chapter 2 2:1)

  • οὔτε γὰρ ἐκ Θεσσαλίασ αὐτοῖσ ἔτι τὰ ἀρκοῦντα ἐκομίζετο, οὔτε τισ ἦν ἐλπὶσ ἐκ θαλάσσησ, ναυκρατούντων πανταχῇ τῶν πολεμίων· (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 16 6:2)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 16 6:2)

  • καὶ γὰρ ναυκρατεῖν πρότερον τοὺσ Κρῆτασ, ὥστε καὶ παροιμιάζεσθαι πρὸσ τοὺσ προσποιουμένουσ μὴ εἰδέναι ἃ ἴσασιν "ὁ Κρὴσ ἀγνοεῖ τὴν θάλατταν," νῦν δ’ ἀποβεβληκέναι τὸ ναυτικόν· (Strabo, Geography, Book 10, chapter 4 24:7)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 4 24:7)

유의어

  1. to be master of the sea

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION