헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ναυαγέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ναυαγέω

형태분석: ναυαγέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to suffer shipwreck, be shipwrecked, to be wrecked

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυάγω

ναυάγεις

ναυάγει

쌍수 ναυάγειτον

ναυάγειτον

복수 ναυάγουμεν

ναυάγειτε

ναυάγουσιν*

접속법단수 ναυάγω

ναυάγῃς

ναυάγῃ

쌍수 ναυάγητον

ναυάγητον

복수 ναυάγωμεν

ναυάγητε

ναυάγωσιν*

기원법단수 ναυάγοιμι

ναυάγοις

ναυάγοι

쌍수 ναυάγοιτον

ναυαγοίτην

복수 ναυάγοιμεν

ναυάγοιτε

ναυάγοιεν

명령법단수 ναυᾶγει

ναυαγεῖτω

쌍수 ναυάγειτον

ναυαγεῖτων

복수 ναυάγειτε

ναυαγοῦντων, ναυαγεῖτωσαν

부정사 ναυάγειν

분사 남성여성중성
ναυαγων

ναυαγουντος

ναυαγουσα

ναυαγουσης

ναυαγουν

ναυαγουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυάγουμαι

ναυάγει, ναυάγῃ

ναυάγειται

쌍수 ναυάγεισθον

ναυάγεισθον

복수 ναυαγοῦμεθα

ναυάγεισθε

ναυάγουνται

접속법단수 ναυάγωμαι

ναυάγῃ

ναυάγηται

쌍수 ναυάγησθον

ναυάγησθον

복수 ναυαγώμεθα

ναυάγησθε

ναυάγωνται

기원법단수 ναυαγοίμην

ναυάγοιο

ναυάγοιτο

쌍수 ναυάγοισθον

ναυαγοίσθην

복수 ναυαγοίμεθα

ναυάγοισθε

ναυάγοιντο

명령법단수 ναυάγου

ναυαγεῖσθω

쌍수 ναυάγεισθον

ναυαγεῖσθων

복수 ναυάγεισθε

ναυαγεῖσθων, ναυαγεῖσθωσαν

부정사 ναυάγεισθαι

분사 남성여성중성
ναυαγουμενος

ναυαγουμενου

ναυαγουμενη

ναυαγουμενης

ναυαγουμενον

ναυαγουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τρασιῆσ ψευδόμενον φύλακα ἡ τύχη ὥσπερ ποιήτριά τισ οὖσα παντοδαπὰ ποιεῖ πρόσωπα, ναυαγοῦ, πτωχοῦ, φυγάδοσ, ἐνδόξου, ἀδόξου. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , 62)

    (작자 미상, 비가, , 62)

유의어

  1. to suffer shipwreck

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION